The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjects

Syntax-10_05-Apoala-v3

6

6

31 - Aquí viene el sobrino mío. haʔa waši sta~ʔa~ meeda'xaʔa 'baši 'sta~ʔa~ 'meeda

32 - Él está comprando ropa.meenu se 'ti¢aS V see O

33 - ¡Haga que corra el animal!ka~ʔa~ni na konoteV ud. CAUS? V animal S

34 - Él va a amarrar el caballo atrás del municipio.me¢a čitee kiti sata munisipyoS V O

35 - Está amarrado el animal.ži'tee 'kiti 'tata?

36 - ¿Quién anda lejos?a.ndu.ku ¢e. yo. ši. ka ¢a. ku. kwada'nindi kono šika / 'daani ndikono 'šika

37 - Muy lejos va a caminar él.¢eʔe šika kiʔi¢a¢eʔe ši.ka kiʔžukwa

38 - Su hermano de usted cortó el estómago del venado.šaninda sa~ʔnsa šiti idušanida estómago venado

39 - Fue su yerno de ella dentro de su casa.ku ¢a'škadatsa 'šiti 'šeʔe¢aškada ¢a dentro beʔe

40 - Ella vió que esos hombres escondieron la campana.me.ya ši.nia se.ku ye.yu.wame.ya ši.mi.ei da bi.¢a kaa'meeña 'šini sa 'čidaʔbi¢a 'kaa

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-10_08-San_Miguel_Chicahua

11

11

40. Ella vio que esos hombres escondieron la campana.'mee 'žukwa 'šinia~ 'čidaʔbisa 'kaa'mee 'žukwa 'šinia~ čye 'čidaʔbisa 'kaa

41. Es grande la casa'beʔe 'kaʔnu

42. El sabe que el borracho va a quemar su casa.'tye 'šini 'ki¢a 'ši~i~¢a da'kay¢a 'šeʔe¢a kaʔi-¢a ??casa

43. Es dulce la miel?'bidi 'nr̃udi

44. El va a beber el agua.'tye ba 'kooča 'ndur̃sa

45. Lo echó ella (hablando de un liquido)'kočo~ʔo~ña

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-10_12-San_Pedro_Coxcaltepec

9

9

9X-12

36 - ¿Quién anda lejos?ɨ~ɨ~ 'nduu kakakwaʔa

37 - Muy lejos va a caminar él.io 'šika 'kwa~ʔa~ñašika ku~ʔu~ña

38 - Su hermano de usted cortó el estómago del venado.ku ñaninyu ni saʔansa šititeku ñaninyu ni saʔansa siti idu

39 - Fue su yerno de ella dentro de su casa.ni saa kadaña beʔeña

40 - Ella vió que esos hombres escondieron la campana.ni 'šiniña sa 'binsa ni'sa~ʔa~sa sa ni tne~e~sa kaa

Last edit almost 2 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-11-01-Santa_Catarina_Estetla

10

10

10XI-1

36 - Quien anda lejos?'andɨ 'šya 'kutu 'šika'andɨ šika 'kutu 'šika

37 - Muy lejos va a caminar él.'yona 'šika 'kwa~ʔa~ 'kakade

38 - Su hermano de usted cortó el estomago del venado'ñanin ni 'seʔnde 'šɨtɨ 'idu

39 - Fue su yerno de ella dentro de su casani 'sa~a~ 'kadaši 'beʔeši te ni 'kɨʔbɨde 'šɨtɨ 'beʔeši

40 - Ella vió que esos hombres escondieron la campanani 'šini 'sya~ sa ndɨ 'teka~ ni 'čibaʔa 'kaa

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-11-02-San_Antonio_Huitepec

10

10

10 x1-236 - ¿Quién anda lejos?'andu 'daxa ñi 'koo 'ndyaxa~QM atu Quien Asp +vb??2 'ʔa ntu 'du ndaxa 'ñiko 'ntyaxa

37 - Muy lejos va a caminar él.'ika xwi·ʔna~ 'kaka 'tyaa~lejos? intens? will walk caminar el-that

38 - Su hermano de usted cortó el estómago del venado.'ñani 'žoʔo 'ñyeʔnde 'žɨtɨ 'xaʔnu iduhermano ud corto estomago grande? vendao

39- Fue su yerno de ella dentro de su casañyeʔe kadaña žɨtɨ beʔea~fue yerno- de ella deutro casa su

40- Ella vio que esos hombres escondieron la campana1 ña·a~ ni 'žii 'žɨbɨ 'teea~ 'čideʔe 'kaaña·a~ niñi žii žɨbɨa čideʔi kaa

ella- a quel ere vio? que? Hank prob not žiuba nčideʔi campanahombres -esos esconder coast tišeʔe

Last edit 12 months ago by Ryan Sullivant
Records 21 – 25 of 87