6
Facsimile
Transcription
31 - Aquí viene el sobrino mío.
haʔa waši sta~ʔa~ meeda
'xaʔa 'baši 'sta~ʔa~ 'meeda
32 - Él está comprando ropa.
meenu se 'ti¢a
S V see O
33 - ¡Haga que corra el animal!
ka~ʔa~ni na konote
V ud. CAUS? V animal S
34 - Él va a amarrar el caballo atrás del municipio.
me¢a čitee kiti sata munisipyo
S V O
35 - Está amarrado el animal.
ži'tee 'kiti 'tata
?
36 - ¿Quién anda lejos?
a.ndu.ku ¢e. yo. ši. ka ¢a. ku. kwa
da'nindi kono šika / 'daani ndikono 'šika
37 - Muy lejos va a caminar él.
¢eʔe šika kiʔi¢a
¢eʔe ši.ka kiʔžukwa
38 - Su hermano de usted cortó el estómago del venado.
šaninda sa~ʔnsa šiti idu
šanida estómago venado
39 - Fue su yerno de ella dentro de su casa.
ku ¢a'škadatsa 'šiti 'šeʔe¢a
škada ¢a dentro beʔe
40 - Ella vió que esos hombres escondieron la campana.
me.ya ši.nia se.ku ye.yu.wa
me.ya ši.mi.ei da bi.¢a kaa
'meeña 'šini sa 'čidaʔbi¢a 'kaa
Notes and Questions
Please sign in to write a note for this page