5

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

31 - Aquí viene el sobrino mío.
xaʔaba šistoʔameda

32 - Él está comprando ropa.
menu se tisa

33 - ¡Haga que corra el animal!
kaʔa nino konote

34 - Él va a amarrar el caballo atrás del municipio.
metsa čite kiti sata municipio

35 - Está amarrado el animal.
zite kititata

36 - ¿Quién anda lejos?
anduku tse yo šika sahukwa
ndani ndikono šika

anda lejon de
su lugar

37 - Muy lejos va a caminar él.
tseʔe šika ki siukwa~
"itsa" appears crossed out between "ki" and "siukwa~"

38 - Su hermano de usted cortó el estómago del venado.
sonida sonsa šiti idu

39 - Fue su yerno de ella dentro de su casa.
ku tsaška dasa šiti šeʔesa
"s" appears crossed out before "ku"

40 - Ella vió que esos hombres escondieron la campana.
meya~ šinya
all crossed out: sika sie yo kwa šinodo bitsa

Page Notes

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page