The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjects

Syntax-10_05-Apoala-v3

6
Indexed

6

31 - Aquí viene el sobrino mío. haʔa waši sta~ʔa~ meeda 'xaʔa 'baši 'sta~ʔa~ 'meeda

32 - Él está comprando ropa. meenu se 'ti¢a S V see O

33 - ¡Haga que corra el animal! ka~ʔa~ni na konote V ud. CAUS? V animal S

34 - Él va a amarrar el caballo atrás del municipio. me¢a čitee kiti sata munisipyo S V O

35 - Está amarrado el animal. ži'tee 'kiti 'tata ?

36 - ¿Quién anda lejos? a.ndu.ku ¢e. yo. ši. ka ¢a. ku. kwa da'nindi kono šika / 'daani ndikono 'šika

37 - Muy lejos va a caminar él. ¢eʔe šika kiʔi¢a ¢eʔe ši.ka kiʔžukwa

38 - Su hermano de usted cortó el estómago del venado. šaninda sa~ʔnsa šiti idu šanida estómago venado

39 - Fue su yerno de ella dentro de su casa. ku ¢a'škadatsa 'šiti 'šeʔe¢a škada ¢a dentro beʔe

40 - Ella vió que esos hombres escondieron la campana. me.ya ši.nia se.ku ye.yu.wa me.ya ši.mi.ei da bi.¢a kaa 'meeña 'šini sa 'čidaʔbi¢a 'kaa

Last edit about 2 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-10_08-San_Miguel_Chicahua

10
Indexed

10

10 X-8

34 - El va a amarrar el caballo atras del municipio. 'čyuka 'čite~e~ca 'ketɨ 'sata 'municipiu

35 - Está amarrado el animal. 'nčita 'kaatɨ

36 - ¿Quién anda lejos? 'ndinuu 'šika¢a

37 - Muy lejos va a caminar él '¢eʔe 'šika 'kaka¢a

38 Su hermano de usted cortó el estómago del venado 'šani 'dini 'saʔndasa 'šiti 'idu

39 - Fue su yerno de ella dentro de su casa 'kwa~ʔa~ 'škada 'šiti 'šeʔeña

Last edit over 2 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-10_12-San_Pedro_Coxcaltepec

9
Indexed

9

9 X-12

36 - ¿Quién anda lejos? ɨ~ɨ~ 'nduu kakakwaʔa

37 - Muy lejos va a caminar él. io 'šika 'kwa~ʔa~ña šika ku~ʔu~ña

38 - Su hermano de usted cortó el estómago del venado. ku ñaninyu ni saʔansa šitite ku ñaninyu ni saʔansa siti idu

39 - Fue su yerno de ella dentro de su casa. ni saa kadaña beʔeña

40 - Ella vió que esos hombres escondieron la campana. ni 'šiniña sa 'binsa ni'sa~ʔa~sa sa ni tne~e~sa kaa

Last edit over 2 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-10_14-Santa_Catarina_Adequez

9
Indexed

9

9 x - 14

36. Quién auda lejas? 'šiko 'nuu sa 'šika

37. Muy lejas va a caminar él 'ku~ʔu~¢a 'šika

38 - Su hermano de usted cortó el estómago del venado. 'ñani 'biini ni'sansa 'šiti 'idu

39. Fue su yerno de ella dentro de su casa x

40. Ella vió que esos hombres escondieron la campana. x

Last edit over 2 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-11-01-Santa_Catarina_Estetla

10
Indexed

10

10 XI-1

36 - Quien anda lejos? 'andɨ 'šya 'kutu 'šika 'andɨ šika 'kutu 'šika

37 - Muy lejos va a caminar él. 'yona 'šika 'kwa~ʔa~ 'kakade

38 - Su hermano de usted cortó el estomago del venado 'ñanin ni 'seʔnde 'šɨtɨ 'idu

39 - Fue su yerno de ella dentro de su casa ni 'sa~a~ 'kadaši 'beʔeši te ni 'kɨʔbɨde 'šɨtɨ 'beʔeši

40 - Ella vió que esos hombres escondieron la campana ni 'šini 'sya~ sa ndɨ 'teka~ ni 'čibaʔa 'kaa

Last edit over 2 years ago by Ryan Sullivant
Displaying Page 21 - 25 of 88 in total