The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjectsWorks List

Pages That Mention 120

Syntax-05_37-Santiago_Tamazola-ra

26
Indexed

26

26 V-37

116 - Es picoso el chile. 'šati 'ndiba 'žaʔa

117 - Está cenando nuestro papá. 'šišini 'tatayu

118 - ¿Ustedes van a dar aguardiente a sus primos? na šaʔndeře ndidi nda primuřa

119 - ¿Qué hizo usted hoy? 'nda 'šoo 'kaba 'biti

120 - ¿A qué hora vamos a comer? 'nda o'řa 'kwisaʔyiyo

Last edit over 4 years ago by

Syntax-05_39-San_Luis_Morelia-ra

25
Indexed

25

116- Es pocos el chile 'šati 'ndioši 'žaʔa

117- Está cenando nuestro papá ši 'dihni ži 'bayu

118- c ustedes uon a dar aguardiente a sus primos? na ku šaʔi 'dihi 'koʔo 'primuy

119- ¿Que hizo ud hoy? nda 'ču~u~ 'kaʔxu~ 'biti

120- c A que hora vamos a comer? nda 'ořa 'kixižo

Last edit over 1 year ago by

Syntax-A1-Santo_Domingo_Tonahuixtla-ra

28
Indexed

28

28 A-1

116 - Es picoso el chile. 'satu 'yaʔa

117 - Está cenando nuestro papá. 'kudini 'yuanda

118 - ¿Ustedes van a dar aguardiente a sus primos? 'miinda 'kwaʔanda 'ndute 'iʔni 'nuu 'primušinda agua dulce

119 - ¿Qué hizo usted hoy? 'tya ni 'kidani 'biči

120 - ¿A qué hora vamos a comer? 'nde 'ora 'ku~ʔu~nda 'kušinda

Last edit almost 4 years ago by

Syntax-D1-Xayacatlan_de_Bravo

27
Indexed

27

27 D-1

116 - Es picoso el chile. 'satu 'žaʔaxa~

117 - Está cenando nuestro papá. 'meru 'kudini 'žwana

118 - ¿Ustedes van a dar aguardiente a sus primos? 'njioʔo 'kwa~ʔa~na 'kwaʔana 'ndute 'iʔni 'primus 'šina

119 - ¿Qué hizo usted hoy? a~ 'ndua ni 'kidani 'biči

120 - ¿A qué hora vamos a comer? ' žoʔo 'ndou te 'njuʔu 'kwa~ʔa~tsi 'kuu 'damanji ndoʔo

Last edit over 4 years ago by

Syntax-02_43-San_Cristobal-ra_kj

26
Indexed

26

26 II-43

116 - Es picoso el chile. contrast w/ 115 č~š 'satu 'xɨ~ɨ~ 'njaʔa

117 - Está cenando nuestro papá. 'kučiñi xa 'čutužo --> 'kučini 'čutužo yo

118 - ¿Ustedes van a dar aguardiente a sus primos? 'ndoʔo 'kwa 'kuʔba 'ndiši či 'ča·šindo kuʔba ndišči či čahšindo

119 - ¿Qué hizo usted hoy? na 'čiči 'baʔa 'ndoʔo 'biči

Continuación de II-43 de San Cristóbal, grabado en Jamiltepec. Continuamos con el #120.

120 - ¿A qué hora vamos a comer? 1 na 'kuʔa ku 'kačižo ~yo 2 ña kuʔba kwa kači žoʔo

could not elicit ndɨ (exclusive) (see Swadesh list)

Last edit over 4 years ago by
Displaying pages 71 - 75 of 87 in total