The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjectsWorks List

Pages That Mention 044

Syntax-10_08-San_Miguel_Chicahua

11
Indexed

11

40. Ella vio que esos hombres escondieron la campana. 'mee 'žukwa 'šinia~ 'čidaʔbisa 'kaa 'mee 'žukwa 'šinia~ čye 'čidaʔbisa 'kaa

41. Es grande la casa 'beʔe 'kaʔnu

42. El sabe que el borracho va a quemar su casa. 'tye 'šini 'ki¢a 'ši~i~¢a da'kay¢a 'šeʔe¢a kaʔi-¢a ?? casa

43. Es dulce la miel? 'bidi 'nr̃udi

44. El va a beber el agua. 'tye ba 'kooča 'ndur̃sa

45. Lo echó ella (hablando de un liquido) 'kočo~ʔo~ña

Last edit over 5 years ago by

Syntax-10_12-San_Pedro_Coxcaltepec

10
Indexed

10

10 X-12

41 - Es grande la casa 'kaʔnu 'beʔe

42 - Él sabe que el borracho va a quemar su casa. 'diña 'šinisa sa 'binsa ni 'sa~ʔa~nsa ñuʔu 'beʔeña 'diña 'šinisa ña sa ni sañuʔunsa beʔeña

43 - ¿Es dulce la miel? 'bidi 'ndudia

44 - Él va a beber el agua. 'kwaʔasa ni 'šiisa 'nduča

45 - lo echo ella (hablando de un liquido) diña ni ʔneeña 'ndusa

144 - Ella fue por agua y la echó en la milpa. diña ni sa~ʔa~ña sa ni ʔneña ndusa sa sodoña itu

Last edit over 5 years ago by

Syntax-10_14-Santa_Catarina_Adequez

10
Indexed

10

10 X-14

41 - Es grande la casa. 'kaʔnu 'beʔeni

42 - Él sabe que el borracho va a quemar su casa. 'šini¢a 'šinisa da'kay¢a 'beʔe¢a

43 - ¿Es dulce la miel? 'bidi 'ndudiña

44 - Él va a beber el agua. 'ku~ʔu~¢a 'koʔo¢a 'nduča

45 - Lo echó ella (hablando de un líquido) ni da'keeña 'nduča

Ella fue pro agua y la echó en la milpa ni 'saʔaña ni sa'kwakaña 'nduča sa ni da'keeña 'ituña

Last edit about 5 years ago by

Syntax-11-01-Santa_Catarina_Estetla

11
Indexed

11

11 XI-1

41 - Es grande la casa 'kaʔnu 'beʔe

42 - El sabe que el borracho va a quemar su casa 'šinide sa te 'kɨʔbɨka~ 'ču~ʔu~de 'beʔede below te 'kɨʔbɨka~: borracho?

43 - Es dulce la miel? 'bidi 'ndudi

44 - El va a beber agua 'tya~ 'koʔode 'ndute

45 - Lo echó ella (hablando de un líquido) ni 'tni~ʔi~ši

Last edit over 5 years ago by

Syntax-11-02-San_Antonio_Huitepec

11
Indexed

11

11 XI-2

41 - Es grande la casa. Adj S 'xaʔnu 'beʔeʔ

A Vs [nge VsO] 42 - Él sabe que el borracho va a quemar su casa. ? (h)'naʔa 'tya(ži) 'nuu 'niñise 'nge ču~ʔu~se 'beʔese él asp when? sabe and quemar-él casa-su LOC extended to temporal meaning

43 - ¿Es dulce la miel? 'bidi 'ndudiʔa~ open juncture marked syllable division

44 - Él va a beber el agua. S Vs O 'tya 'koʔose 'ndute él beber él agua

45 - Lo echó ella (hablando de un líquido) 'dangožoña (ndute) CAUS? tulyi

Last edit about 5 years ago by
Displaying pages 21 - 25 of 130 in total