6
Facsimile
Transcription
Status: Indexed
41 - Es grande la casa.
kaʔnu beʔe
42 - Él sabe que el borracho va a quemar su casa.
meeči šini sa ni šini kaʔmiči šeʔeči
43 - ¿Es dulce la miel?
bidi ndudiña/bidi bi
44 - Él va a beber el agua.
meeči koʔo ndu¢a
45 - Lo echó ella (hablando de un líquido)
cambia no mas el tono
hombre
meeči čo~ʔo~ ndu¢a
meeči
mujer
46 - el río grande
yu¢a kaʔnu
47 - quince redes grandes
soʔo ñono kaʔnu
48 - Llevó el hermano de ella muchas piedras grandes.
n¢eʔe kwaʔa yuu kaʔnu neʔe škwaʔači kwa~ʔa~
49 - ¿Puede escribir este muchacho chico?
baʔani¢a ni luči yaʔa
50 - ¿Cuándo va a bañarse tu hermano?
na kii kuči škwaʔa nsoo
na kii kuči šanin¢o -tu
na kii kuči šanini ud
Notes and Questions
Nobody has written a note for this page yet
Please sign in to write a note for this page