The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjects

Syntax-03_33-Yucuquimi

11

11

41- Es granda la casa'kaʔndo beʔe42- El sabe que el borracho va a quemar su casa1 'miina ta 'šini 'kwa~ʔa~ 'čuʔa beʔe2. mii 'naʔna siʔ 'kwa~ʔa~ tiñu činuʔura beʔe ta 'šini43- Es dulce la miel?a 'bixi 'nduxi44- El va a beber el aguakwa~n 'ko tɨ'kwii45- Lo echó ellañaʔaga 'šo~ʔo~na 'kwii

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-03_42-Coicoyan

11

11

41 - Es grande la casa.'kaʔnu 'čaa 'beʔe

42 - Él sabe que el borracho va a quemar la casa.'miiřa ka 'šini 'šiʔiřa 'kwaʔařa 'kaʔmiřa 'beʔena'miiřa ka 'šiʔiřa 'kwaʔařa 'kaʔmiřa 'beʔena

43 - ¿Es dulce la miel?'biši 'čaa 'ñuñu

44 - Él va a beber el agua.te ka 'kwa~ʔa~ 'koʔo ti'kwii

45 - Lo echó ella (hablando de un líquido)te ka 'čika ti'kwii 'sata 'ñaʔaga

Last edit about 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-04-19-Cuilapa_De_Guerrero

5

5

IV-19 Cuilapa de Guerrero, p5

42 - Él sabe que el borracho va a quemar su casa.2) ña kiʔbi ku¢a ñoʔo beʔe1) ña kiʔi bii 'ku¢a ñoʔo beʔe

43 - ¿Es dulce la miel?1) bidi2) bidi ndudi

44 - Él va a beber el agua.1) koʔo ndu¢a2) oʔo kokondu¢agoʔo 'koko ndu¢a3) ko koʔ ndu¢a

45 - Lo echó ella (hablando de un líquido)1) ni~ 'čoʔ ña 'ndu¢a? below "ni~"2) čoʔo ndu¢a

46 - el río grandešu¢a kaʔnu

47 - quince redes grandessa~ʔo~ ñonu kaʔnu

48 - Llevó el hermano de ella muchas piedras grandes.1) kuʔbeʔ neʔe ča kwaʔa žuumi hermano se llevó bastante piedras2) kuʔba ña neʔe kwaʔa žuu ¢aʔno2b) kwaʔ žuu ¢aʔno

Last edit about 1 year ago by May Helena Plumb

Syntax-04-25-San_Juan_Tamazola

13

13

13 IV-25

41 - Es grande la casa.'xaʔnu 'beʔeio 'xaʔnu 'beʔe

42 - Él sabe que el borracho va a quemar su casa.'ini te 'žee ɨ~ɨ~ 'tee 'ini 'xɨ~ʔte 'kažu 'beʔete

43 - ¿Es dulce la miel?io 'bidi 'ndudi

44 - Él va a beber el agua.xɨʔte 'koʔte 'ndute

45 - Lo echó ellani 'dakee 'meeña

Last edit about 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-04_22-Santa_Maria_Apasco

11

11

11 IV-22

41 - Es grande la casa.1 ndeʔe 'kaʔnu 'tasa2 'kanu 'beʔe

42 - Él sabe que el borracho va a quemar su casa.meedsa 'šinita 'bakažuta 'šeʔetanita ?él -él -de él

43 - ¿Es dulce la miel?'tieʔe 'bidi 'ndudi

44 - Él va a beber el agua.'meedsa 'kwa~ʔa~dsa koodsa ndudsa(meedsa)

45 - Lo echó ella (hablando de un líquido)'ču~ʔu~ 'mee~ña

Last edit 12 months ago by Ryan Sullivant
Records 11 – 15 of 122