Pages That Mention 121
Syntax-11-01-Santa_Catarina_Estetla
27
27 XI-1
121 - Regresó la mamá de ellos en medio año. ni 'ndesaa 'nanandɨde 'daba 'kwia ni 'ndasaa 'nanandɨde 'daba 'kwia
122 - La mujer terminó de dormir otra vez.
123 - El niño no va a dormir más. ba 'kuduga te 'liʔliga~
124 - Va a crecer más grande él. 'kweʔnu 'dukuga 'tya~
125 - Huaraches va a venir a comprar su hijo. ('kiši) 'daʔžaši 'kiši kwa~a~de 'čau venir comprar
Syntax-11-02-San_Antonio_Huitepec
27
27 XI-2
121 - Regresó la mamá de ellos en medio año. high V S Adv 'ndee ndɨʔɨ me 'hnaʔa 'mee 'daba 'kwinya regresó mama SM deictic base de ellos medio año
122 - La mujer terminó de dormir otra vez. S Vs 1- 'žɨʔba 'dɨʔɨ nkuu 'ñidi 'meʔ ella 2- 'žɨʔba 'dɨʔɨ nkuu tuku 'ñidi 'meʔ mujer otra vez repetitive
123 - El niño no va a dormir más. SV 'landaka a kudu nga 'kaʔa niño neg dormir mas otra vez?
124 - Va a crecer más grande él. 'yonga 'xwe~ʔnu~ (n)tyaa mas grande? mucho? va a crecer él
125 - Huaraches va a venir a comprar su hijo. SVsmO 'landu 'kixi 'xwee 'mee 'ča·bi hijo muchacho venir comprar SM huaraches?
Syntax-11-04-San_Juan_Yuta
27
121 - Regresó la mamá de ellos en medio año. ni'ndiko 'kaba 'nana ('tata) 'lučixa~ 'daba 'ndaa kwia V mama ellos Temp
122 - La mujer terminó de dormir otra vez. ñadɨʔɨxa~ ni nuu 'nidi ɨnga iči {below ɨnga iči:} otra vez/camino
123 - El niño no va a dormir más. 'landa a 'kudukate S Neg dormir más él
124 - Va a crecer más grande él. 'kweʔeka 'kweʔnu 'tiʔa grande más crecer
125 - Huaraches va a venir a comprar su hijo. 'čau 'kiši 'daʔžate 'kwa~a~te huaraches viene hijo de él compra:él
Syntax-01_01-San_Miguel_El_Grande-ra
27
{Top Right Page: SMdict I - 1 nchaá llegar de nuevo}
{margin:1 S Vs Adv}
121 - La mamá de ellos regresó en medio año. 1 naʔade ni nžaaña saba lewía 2 nu saba lewia ni nžaaña
{margin:}STemp Vs v
2 naʔade nu saba 'kwia ni 'žaaña La mamá de ellos fue y vino en (en?) medio año: [cuiá] smdict Asp llego - ella
{margin:} S VsteVs (y) 3 'naʔade_ni 'xaʔaña_te ni 'žaaña ? mamá de él Asp va-ella? yrAsp regresó-ella 122-la mujer terminó de dormir otra vez.
{margin:} SVs Adv ñaʔa ñua ni kišia~ inga 'xinu~ mujer esta asp dormír = ña? otra vez jínu reces
123 - el niño no va a dormir más. skipped?
124 - él va a crecer más grande él. (hablando de un niño)
{margin:} ?SVs ša 'luliu~ 'kuñaʔnugade ? chico-este? Asp grande (más? [probably is an intensifier]) ? él 125 - Huaraches va a venir a comprar si hijor
{margin:} OVS 'ndixa~ yua~ 'kwa~a~ 'seʔede huaraches (ndiján SM dict huaraches) estas compra hijo de él (seʔede)
Syntax-01_03-San_Juan_Teita-ra
17
121 - Regresó la mamá de ellos en medio año. 'nanay ni 'ndiokwiña 'daba 'kwiʔa
122 - La mujer terminó de dormir otra vez. 'ñadiʔi ni 'inu ni 'kidiña 'unga 'tuku
123 - El niño no va a dormir más. 'luči 'luʔli ru 'ma 'kidigai
124 - Va a crecer más grande él. (hablando de un niño) 'tuči 'šua~ ('kweʔnu) 'kweʔnu 'duku~gai
125 - Huaraches va a venir a comprar su hijo. 'ndiʔhna~ 'kiši 'deʔña ki 'kwa~i