Pages That Mention 077
Syntax-03_35-Santa_Maria_Yucunuti-ra
18
18 III-35
76 - El santo está adentro de la iglesia. 'santu nde ini 'beʔe 'ñuʔu
77 - Los hombres lo van a cargar en sus hombros. ta 'kwa~ʔa~řa 'kundiařa 'santu 'kwa~ 'kwixo 'ñaʔana 'xoko
78 - nueve palos largos i~i~ 'yutu~ 'nani
79 - ocho cerros largos una 'žuku 'nani
80 - cuatrocientos personas 'komi 'sientu 'ñažibi
Syntax-04_01-San_Esteban_Atatlahuca-ra
16
16 IV-1
76 - El santo esta adento de la iglesia. maa 'sandu 'ine 'ini be'ñuʔu
77 - Los hombres lo van a cargar en sus hombros. kwankoži kandisoži nuu čižuži
78 - Nueve palos largos. ɨ~ɨ~ 'žuʔhnu 'nani
79 - Ocho cerros largos. 'una 'žuku 'nani
80 - Cuatrocientas personas. ku~u~ sientu 'ñažuu
Syntax-04_03-San_Esteban_Atatlahuca-ra
16
76 El santo está adentro de la iglesia sandu ini ini 'beñuʔu
77 los hombres lo van a cargar en sus hombros hmaa te 'žwa 'kwansade 'nuu 'čiode
78 nueve palos largos ɨ~ɨ~ žuhnu 'nani
79 ocho cerros largos 'una 'žuku 'nani
80 cuatrocientas personas 'ku~u~ 'sientu 'ñažu