The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjects

Pages That Mention 052

Syntax-11-04-San_Juan_Yuta

13
Indexed

13

51 - No se está bañando el niño. a'tuu 'iči 'landaxa~

52 - tres difuntos chicos 'uni 'ndɨžɨ 'kweči

53 - ¿Cómo va a morir el zancudo? nande kuu tɨkweñɨxa~

54 - ¿A quién mató ella? 'andɨ ni 'ñaʔni 'dučixa~

55 - El muchacho pegó en la nariz a su hermana. 1 - te 'kwečixa~ ni 'kwaʔate 'diʔhni 'kuʔate 2 - texa~ ni 'kwaʔate 'diʔhni 'kuʔate

Last edit almost 4 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-01_01-San_Miguel_El_Grande-ra

13
Indexed

13

13 I-1

51 - No se está bañando el niño.

S Neg V 'xuči luli tu xiči niño chíco neg bañar

52 - tres difuntos chicos

Num S Adj uni ndɨžɨ luli 3 difuntos chicos

53 - ¿Como va a morir el zancudo?

QMcomo V S ndasa kuu kɨtɨ sangudu como va morir animal zancudo

54 - ¿A quién mató ella?

QMQuien obj Vs ndeʔa ni xaʔniña Quien Asp mató ella

55 - El muchacho pegó en la nariz a su hermana

S V(s) O 1- mučaču ni xaʔa kutuña muchacho Asp pegó nariz-de ella

2- mučaču ni xaʔi kutu kuʔai -él nariz hermana - de él

Last edit over 3 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-01_03-San_Juan_Teita-ra

6
Indexed

6

49 - ¿Puede escribir este muchacho chico? kooda taaba duči luʔlii

50 - ¿Cuándo va a bañarse tu hermano? na ʔama 'kuči 'kuʔbani

51 - No se está bañando el niño. duči luʔli ña tu 'ʔičii

52 - tres difuntos chicos uñi ndiži kweči

53 - ¿Cómo va a morir el zancudo? na 'ndede 'kuu 'čuku~u~

54 - ¿A quién mató ella? na~ʔ ni ñeʔni ma~a~ña~

55 - El muchacho pegó en la nariz a su hermana. duči luʔli ni kani diʔtni kuʔbai~

56 - Ayer el hombre quemó el pueblo. iku ni te ši ri čuʔu~ ñuu iku i te šii ni ču~ʔu~ ñuu

Last edit over 3 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-01_05-Santa_Catarina_Ticua-ra

11
Indexed

11

51 - No se está bañando el niño. tu 'xiče 'suči 'lule

52 - Tres difuntos chicos uni ndiyi 'kwači

53 - ¿Cómo va a morir el zancuda? 'naša 'kuu 'ndikwañi

54 - ¿A quien mató ella? na ni 'xaʔniña

55 - El muchacho pagó en la nariz a su hermana suči lu li na kaniyi šiti 'nanayi (si)

Last edit over 3 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-01_06-Santa_Catarina_Yosonotu-ra

11
Indexed

11

51 - No se está bañando el niño. 'suči 'luliya na tu 'šiči S Neg Vb

52 - tres difuntos chicos 'uni 'ndɨyɨ 'luil

53 - ¿Cómo va a morir el zancudo? 'ndasa 'kuu 'tɨkwañi yuka ese

54 - ¿A quién mató ella? 'ndewa ni 'xaʔni 'sučiyaa

55 - El muchacho pegó en la nariz a su hermana. 'suči 'yuka~ ni 'xaʔmɨ 'kuu 'suči 'sɨɨ

Last edit over 3 years ago by Ryan Sullivant
Displaying pages 26 - 30 of 97 in total