About
[Texto en español a continuación]
Help the Benson Latin American Collection make Spanish colonial archives more accessible!
In collaboration with Lancaster University and Liverpool John Moores University in the United Kingdom, we are currently training Handwritten Text Recognition (HTR) models to automate the transcription of Spanish colonial documents. To accomplish this, we need your help creating accurate transcriptions of a sample of these materials. To read more about the project, visit https://unlockingarchives.com/.
Here is a spreadsheet listing the sample materials and how you can help. Contributors to the collaborative transcription and translation of this document accept and agree to be bound by the terms and conditions of a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International Public License ("Public License"). This license lets others share, remix, tweak, and build upon your work non-commercially, as long as they credit you (through your FromThePage user name) and license their new creations under the identical terms.
We would like to give credit to our contributors, so if you worked on the transcription of any of these documents, please update your user profile under "Real Name" to indicate how you would prefer to receive credit. Here is an example of how your work would be credited: https://doi.org/10.18738/T8/DKCEDU
The documents are in the public domain. Please cite the document as coming from the "Benson Latin American Collection, LLILAS Benson Latin American Studies and Collections, The University of Texas at Austin."
-------------¡Ayude a la Colección Latinoamericana "Benson" a hacer archivos coloniales más accesibles!
En colaboración con las universidades de Lancaster y Liverpool John Moores en el Reino Unido, estamos entrenando modelos de reconocimiento de texto manuscrito (HTR) para automatizar la transcripción de documentos coloniales españoles. Para lograr esto, necesitamos su ayuda para crear transcripciones precisas de una muestra de estos materiales. Para leer más sobre el proyecto, visite https://unlockingarchives.com/.
Aquí encontrara un listado de los materiales y cómo puede usted ayudar. Contribuyentes a la transcripción y traducción colaborativa de este documento aceptan que su trabajo estará bajo los términos y condiciones de una licencia Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International o "licencia pública". Esta licencia permite que otros compartan, remezclen, modifiquen y desarrollen el trabajo de manera no comercial, siempre que se acrediten (a través del nombre del contribuyente de FromThePage) y que otorguen licencias de nuevas creaciones en los mismos términos.
Quisiéramos dar crédito a todos nuestros colaboradores. Por lo tanto, si trabajó en la transcripción de cualquiera de estos documentos, actualice su perfil de usuario bajo "Real Name" para indicar cómo preferiría recibir crédito. Aquí hay un ejemplo de cómo se acreditaría su trabajo: https://doi.org/10.18738/T8/DKCEDU
Los documentos están en el dominio público. Por favor, cite el documento como proveniente de la "Colección Latinoamericana Benson, Estudios y Colecciones Latinoamericanas ‘LLILAS Benson’, La Universidad de Texas en Austin".
Works
Carta al Procurador Ignacio Lisasoain sobre los afanes misioneros en la Pimeria alta y baja
Carta dotal en su matrimonio con Don Francisco de Honrendain. Guadalajara. (Se trata de la nieta de Tomás de Bracamonte, Conquistador de Nueva Galicia.)
[Dowry letter of Doña María de Hijar y Bracamonte with Don Francisco de Honrendain. The letter includes information about the niece of Tomás de Bracamonte, Conquistador of Nueva Galicia]
Carta dotal en su matrimonio con Don Francisco de Honrendain. Guadalajara. (Se trata de la nieta de Tomás de Bracamonte, Conquistador de Nueva Galicia.)
Diligencias relativas a tierras de Orizaba y convenio con indios | Diligences related to lands of Orizaba and agreements with Natives
Testimonio de cuatro legajos de diligencias promovidas por Don Rodrigo de Vivero, relativas a tierras de Orizaba, y convenio con los indios | Testimony of four bound files of diligences promoted by Mr. Rodrigo de Vivero, related to lands of Orizaba and agreements with the Natives
Fragmento de una historia de la Orden de San Agustín en México. Contiene final del capítulo 23 y el capítulo 24 y principio del capítulo 25. (Tratan de Fr. Domingo de Salazar, 1er. Obispo de Filipinas). Ms
[Fragment of a history of the Order of Saint Augustine in Mexico]
Collaboration is restricted.
Parecer de la Catedral de México acerca de puntos hechos por el Arzobispo | Opinion from a cleric from Mexico's Cathedral about the Archbishop points
Parecer del maestro de ceremonias de la Catedral de México acerca de ciertos puntos de duda propuestos por el Arzobispo | Opinion of the master of ceremonies of the Cathedral of Mexico commenting about certain doubts expressed by the Archbishop
Sobre ceremonial Toledano | About Toledan ceremonial
Sobre ceremonial Toledano. | About Toledan ceremonial.