The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjects

Search for Pinotepa* "Pinotepa Nacional"

Syntax-01_13-Pinotepa_de_Don_Luis-mk

1

1

SINTAXIS

Transcripción de cinta: I-1316-I-1978H.M. Koob

I-13 Elicitación: Nicholas Hopkins

Informante: Apolinario Hernández

M 56

Pinotepa de Don Luis

Escuela: 2 años ±sabe leer y escribir un poco

en casa hablan: mixtecopadres hablaban mixtecohijos hablan español de escuela y mixteco

mixteco en mixteco: kaʔa baʔa(yu)

el pueblo en mixteco: ndooyuʔu(no sabe el significado{above: largo?})

Se habla igual en otros pueblos? cambian platican, casi igual, pero cambia en Pinotepa Nacional se habla "más mejor" castellano

"Donde hablan má(s) idioma por acáa: en San Juan Colorado, de San Lorenzo, de Tepelcingo, que le dicen por ahí ... Sta. Ma. Yosocani ... Sta. Ma. Ñutío, onde va la carretera acá, llegar hasta San Cristóbal...

Last edit 12 months ago by May Helena Plumb

Syntax-01_14-San_Juan_Colorado-mk

2

2

Dónde se habla distinto?Don Luisen qué pueblo el habla es más bonito? Es igual.

1 - sol'ni.kan.ji

2 - luna'yoo

3 - estrellati.'ño~o~

4 - lluvia'sa.bi

5 - humo'yu~ʔ.ma~

6 - frijol negro'ndu.či 'to~o~

7 - algodón blanco'ka.či.'kwisi'ka.či.'kwi.¢i'ka.či.'kwi.či

Last edit about 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-01_34-San_Agustin_Atenango-ra

2

2

2 1-34¿ y sus padres que idioma hablaban o hablan?Mixteco? Tambien hablan español?no, puro mixteco.

El mixteco nosotros lo decimostu~ʔu~ 'ndaʔbi

? Como se llama este pueblo en mixteco?

- 'žoxo 'ndabi

¿ ud. no sabe que tiempo se fundó este pueblo?-no. se nada.¿ ud. conoce algunos peublos donde se habla igual como aquí?

-San Mateo de libre, San Fransisco paxlahuaca.? conoce algunos peublos donde hablan muy diferentea como ustedes hablan agui?

-yucu Quimi, Copala, Haxiaco, pinotepaAmatitlan.¿ usted conoce algunos pueblos donde hablan el mixteco bién bonito o mas correcto?-Juchitán, nosotras tambien hablamos claro

Nuchita??

Last edit 2 months ago by Ryan Sullivant

Syntax-02_35-San_Juan_Colorado-ra_kj

3

3

3 II-35

mixteco que hablan en Don Luis, en San Pedro Siniyubi, en Santa María Ñutío, es otro cambio el mixteco.Cuáles entienden mejor, u cuales hay mas cambio?:_Pues el mixteco de nosotros, casi es igual con el de Pinotepa Nal., de Don Luis,Se entienden?:_Sí.Y con cuáles más se entienden, se entiende mejor el de Pinotepa Nal.

Cuáles pueblos son muy distintos, que casi ya no se entiende?:_En Atoyac allí ya no se entiende bien, y el pueblo que se llama Amuzgo no se entiende por nada.Y Jamiltepec?_También allí está difícil para entender el idioma.Conoce Ixtayutla?_Sí, también allí está difícil.Conoce a la mixteca alta, por Tlaxiaco?_SíSe entiende con ellos?:_Sí, se entiende poquito, y hay otro pueblo que se llama Copala, allí no se entiende nada. (Trique)

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant
4

4

4 II-35

De los que hablan mixteco, que pueblo es donde su habla es más bonito y más correcto?:_no más aquí Pinotepa Nal., Dn Luis y aquí nada más, son tres pueblos nada más, también Huazolo(t) --> Huazolotitlán. También hablan muy bien.

Se sabe ud algunos nombres de lugares como; hay un cerro aquí cerca que tiene su nombre en mixteco?:_Sí hay.Diga cómo se llama en mixteco.{margin:cerros}'yuku{gloss:cerro} 'sabi{gloss:lluvia} Cerro de la lluvia'yuku{gloss:cerro} 'tyaʔa{gloss:bule (calabazo)} Cerro de Bule'yuku{gloss:cerro} 'tu(ʔ)tu{gloss:unteru} Cerro "un dedo" (=dedo de un gigante que se cortó y dejó)'yuku{gloss:cerro} ,ta(ʔ)čii{gloss:tecolote} Cerro de tecolote'yuku{gloss:cerro} su'bastia~{gloss:Sebastian}yuku suʔaxtya~Cerro Sa~ Sebastian

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-05_02-El_Huamuche-ra

2

2

_es nuevo.De donde vino la gente?_Ixtayutla, Frutiya.Hace cuantos años?_hace como veinte años.Tu naciste en donde?_en Huamuchitu padres dónde nacieron?_no séNo vienen de otro lado ellos?_vinieron de Tlaxiaco.Hay otros pueblos que hablan igual?_Ixtayutla, Frutiyo se entienden bien con Huamuchi y Carasol.Pueblos que hablan diferente?_San Juan Colorado, Pinotepa de Don Luis, Chayuco, aquí también en Panatepec.Dónde se habla bonito el mixteco?_Ixtayutla.Sabe si en Huamuchi Yahuitlán hay algunas ruinas antiguas._no.Hay ríos?_Sí, el río salado.Tiene nombre en mixteco?_yutia 'ñɨɨ, otro río Bravo 'yutia 'šaa

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-05_04-Pinotepa_Nacional-ra

1

1

ž = y all other near towns have y = [i{glide}]good

Cuestionario V-4 SintaxisPinotepa Nacional9 de marzo -- 1977informante: Emperatriz Mendoza Santiagosexo: femeninolugar de nacimento: Pinotepa Nacionaledad 35 años

Nació en Valle Mixteco aquí?_Sí

actualmente radica en Pinotepa Nal. y siempre, nada más dos años vivió en la Cd. de Puebla.

Su educación en la escuela?_noNi primaria?_noUsted no sabe leer ni escribir?_noUsted habla español y mixteco o cualquier otro idioma?_Hablo mixtecoEn su casa que idioma habla?_MixtecoNada más mixteco?_Sí

Last edit about 1 year ago by Ryan Sullivant
2

2

Ya es casada?_No. Todabía no.Sus padres hablan mixteco?_Sí, mixteco.Viven todabía?_mi padre ya murió.En mixteco hay una palabra que quiere decir el idioma mixteco.Cómo llamamos la lengua mixteca, o el idioma?'žaalengua

Pinotepa Nal. tiene algún nombre en mixteco?_SíCómo se llama en mixteco?_nioko

Hay otros pueblos pueblos donde hablan más o menos igual como aquí?_de otros pueblos?Sí._Como Tlacamama le dicen: 'ñuu nduča (pueblo de plata)

Last edit 12 months ago by May Helena Plumb
3

3

calor, pueblo de calor?_Sí, pueblo de calor

Hay otros pueblso donde hablan igual como ustedes aquí?_Sí, porque en la zona de Jamiltepec hablan de otro modo, y Tlacamama también hablan de otro modo, no se entiende bien con nosotros aquí.Hay algunos que han venido aquí que hablan igual?_Sí, nosotros hablamos bien aquí y otros, no hemos entendido como hablan de otra idioma de mixteco como de Pinotepa de D. Luis, en San Juan Colorado porque ellos tienen otra idioma.

Pero casi no hay otro pueblo que habla igual como ustedes:_No.Quien tiene el agua----?:_Quién sabe.

Sabe de algunos nombres de lugares, por acá como cerros, ríos?_Sí,Nos puede decir los nombres que quiere decir?(kiu) 'žuta 'kaʔnu le dicen el río de la arena

Last edit about 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-05_07-Pinotepa_de_Don_Luis-ac

1

1

Cuestionario V-7De Pinotepa de Don Luisdel mismo municipiocon la Sra. Silvia Galán Cruz Ffecha 11 de marzo de 1977Lugar de nacimientoPinotepa de Don LuisEdad 32 años

siempre ha vivido aquí_sínunca ha salido a otro lugar_noha ido a la escuela?_nosabe leer y escribir?_noHabla el mixteco y español?_síEn su casa se habla el español o mixteco?_MixtecoEn su idioma como se llama la lengua MixteconjaaEl pueblo de Pinotepa de Don Luis tiene un nombre Mixteco tambiénndo yoʔu ndo 'yuʔuHay pueblos que donde hablan igual?_no.En que pueblos es diferente

Last edit 12 months ago by May Helena Plumb
2

2

Jicayán, San Juan Colorado, Santa María, San Pedro Siniyubi.Hay algún pueblos donde su habla es más bonito_Pinotepa Nal,Aquí cerca hay algún sitio arqueológico?_noHay ríos cerca de aquí?rio grandeHay cerros cerca de aquí que tiene un nombre en Mixteco?'yuku 'čaa / 'yuku 'čaadonde queda_cerca de Jicaltepecyuku ndio

Last edit about 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-05_11-San_Pedro_Tututepec-ra_kj

2

2

familia de la informante dicen que tututepec is palabra mixteca y que significa "pueblo en cerro"

tututepecpueblo de cerro

Qué nombre tiene el idioma mixteco?_ 'sa~ʔa~ 'sabi "es la palabra mixteca"

Hay pueblos donde se habla igual el mixteco?_Sí hay muchos, en Jamiltepec, Pinotepa, nada más que es más claro el mixteco de aquí pues, y ya la gente de Jamiltepec hablan más enredado, en Pinotepa igual, cambia mucho.{margin:} largo discurso sobre no inteligibilidad en la costa

Hay algún otro pueblo donde se habla más o menos igual que no cambia tanto?_No, más que este pueblo. Este pueblo es donde se habla más claro.

1 - solña njii ña ndyii

2 - luna'řuyoo

3 - estrella'tiiñoo tiño

Last edit about 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-05_15-San_Sebastian_Ixcapa-ac

1

1

Cuestionario V-15Del pueblo San Sebastián Iscapafecha 14 de marzo del 1977La Sra. Bartola Peralezusted ha vivido fuera de aquí?_nousted fue a la escuela_noen su casa se habla mixteco_síComo se llama aquí en mixtecoIscapaEn que otro lugar hablan igual mixteco que aquí

En que lugar hablan más bonito_aquí en Iscapa y Pinotepa Nal.Hay algún cerro que tenga un nombreyuk isu cerro del venadoConoses usted algún lugar arqueológico aquí

1 - sol'nigandi

Last edit 8 months ago by Ryan Sullivant

Syntax-05_16-San_Francisco_Sayultepec-mk

2

2

otros pueblos donde se habla igual: Pinotepa, Sayultepec, Zacatepec (casi igual) (los tacuate)

donde no se entiende la lengua: Jamiltepec (no se entiende bien) a Huazolo Huazolotitlán

con lo de Amuzgos no se entiende

Pueblo donde el habla es más correcto: aquí (Ixcapa?) se entiende casi cada palabra??iyu ño bi 'šaka

cerros, piedras labradas, etc.:En Sayultepec están unas piedras, dicen que es la cueva de esos tenango que mentaban anteAllí habría encanto ahora ya no, (El encanto es que no puede llegar las personas) Dicen que jalan a la persona con aire, qu no puede uno llegar.Es cerro, él de Sayultepec, cerro de la Bruja se llama.

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-05_24-Santa_Maria_Nutio-ra

1

1

Syntax V-24 Elicitación: Ismael FernándezYuta Auski

Ricardo Arias M14nació en Sta. Ma. Nutio, mun. San Juan Colorado

2o año secundaria

Hablan mixteco en casa, con sus papás

Mixteco yutñui yuʔu ñu(ʔi)Pueblo ñuu tyiʔo tierra quemada

Hablan igual: San Pedro (Siniyubi)

distinto: Ixtayutla - no se entienden

se entiende con Jamiltepec, aunque cambia un poco

Más bonito: "el mixteco que se hablan en Pinotepa de Don Luis se habla claro y bonito, se oyen el tono bien bonito"

Nombres de cerro --cerca a Nutio - yuku sabi Cerro de la Lluvia

ríos - cerca al pueblo miñi to~o~ laguna negra

--> uses maa as independent lexememaa ra yɨɨ etc.

Last edit 8 months ago by Ryan Sullivant

Syntax-05_25-Pinotepa_Nacional-ra

1

1

Cuestionario V-25 SintaxisBarrio Siniñuu, Pinotepa NacionalNicolasa Ortiz

okay

Aquí estudia usted...?_Sí aquí en Pinotepa Nal.Qué edad tiene usted?_tengo 35 añosUsted siempre ha vivido aquí_sí, squí he vivido.No ha salido para nada?_Para nada...(------------no son de aquí esos porque salen del pueblo y está para ya, ya se está poniendo bien,... y como era campesino, sembraba ajonjoli, y por las toneladas de ajonjoli.Y adonde fue eso?_fue por aquí por el Zapote.Está lejos?_Sí, está retiradito. y por hay vivían otros que decían Rancho la Virgen.Hay lo mataron?_Allí lo mataron, allí se llevaron toda las cosas.

Last edit about 1 year ago by Ryan Sullivant
2

2

Hace cuántos años?Hace como 20 años que se murió mi papá, estábamos más chicos cuando mataron a mi papá.)

usted habla español y mixteco?:_Sí las dos.Habla algún otro?_No, eso nada másEn su casa, qué hablan el mixteco?_sí el mixtecoVive su mamá?Sí, vive mi mamá.Y con ella habla mixteco?:_Sí con mixteco.En idioma, como se dice: "yo hablo mixteco"_ žu ka~ isia~(ka~ʔñɨ)Cómo se dice: hablaste mixteco'ka~ʔa~ 'ñɨɨči

Cómo se llama Pinotepa Nal. en mixteco?:

_Ñuui ?

Last edit 12 months ago by May Helena Plumb
3

3

Bueno cuando estábamos hablando aquí usted nos dijo que hay pueblos donde se habla castellano y otros pueblos donde cambia mucho:_Sí, donde cambia mucho es Pinotepa de Don Luis, San Juan Colorado y Jicayán, Jamiltepec, lo mismo.Cambia mucho?_Sí, porque ese no se le entiende, es rarita bueno uno que te va explicando, pero allí no entiendes tú eso.Este es caral?_Sí, es caracol, pero ahora ya poco hay, ahora ya cuesta mil pesos la falda del caracol, mil pesos de las corrientes cuestan seicientos.Y dónde se habla igual el mixteco...?:_Aquí en Jicaltepec, alí se hala igual.Hay un pueblo donde le parece que hablan más correcto, más bonito?_Donde hablan más correcto, es aquí.Aquí que cerca de cerros, con nombres mixtecos:_ žukuHay cerros con nombre especial?:_ žuku es cerro.Pero como Jicaltepec hay cerros, hay algunos que tienen nombre especial._No. porque ese le dicen: 'žuku 'ñuu 'ka~a~

Last edit about 1 year ago by Ryan Sullivant
4

4

como quien dice: El cerro de Jicaltepec, porque el cerro de Tiotitlula se dice:

'žuku ndɨžuʔu el de Pinotepa de D. Luis.

Bueno, pero por allá, por el lado hay cerca un río:_Há, el río de la Arena que le dicen, le dicen ese río en idioma " 'žuta 'kaʔnu" que quiere decir: Río Grande.

Hay algún otro río que tenga nombre especial?:_Ha, el río de la Pulgas, le dicen en idioma

žuta toʔo, al pasar ese río, ya sube a Jicaltepec

Y por qué a poco hay pulgas allí?_No, pero de por sí, le pusieron ese nombre así, porque yo cuando resucité, ya tenía ese nombre el río, y el otro también, el río de por aquí por este, un lado del cerro de Pinotepa de D. Luis viene el otro río que le dicen: El Agua Fría. y en idioma le dicen 'nduta 'čaʔa. bueno ese río el dicen así, porque el agua de ese río es muy fría, porque viene de un cerro, pero por allí es una casualidad que no pasa, porque no hay otro pueblito por allá, no más la gente va

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-05_26-Pinotepa_Nacional-ra

1

1

1 Costa 16+17 good data V-26Cuestionario V-26La Cruz de Itacuaa,Mun. de Pinotepa Nacional Irineo Megía López¿Donde nacio usted?:_Aquí.¿Edad?:_42 años.¿siempre ha vivido aduí o a salido para otros lugares?:_no, siempre he vivido aduí.¿fiue usted a la escuela?:_no. ¿sabe usted leer?:_sí, poquito.¿sabe escribir?:_si.¿Algun otro idioma?:_no, no más español y idioma de nosotras aquí.¿sus padres todavia viven?:_no ¿cuando vivio con ellos siempre hablaba con ellos

Last edit 2 months ago by Ryan Sullivant
2

2

mixteco?:-si¿ ellos sabian hablor d caslellamo?:-Si, poquito¿ Su esposa sabe hablar español?:-Si.¿ En idioma como se dice: yo hablo mixteco?- Ka~ʔa~ ñuui - pueblo mi¿ Que quiere decir?:-yo hablo idioma.Queremos saber como le llama usted el idiomaque nombre tiene el idioma mixteco pero en mixteco:-¿ Este pueblo en mixteco como se llama?:-kutakwa¿ Eso que quiera decim en español?-Cruz de Itacuaa.flor amarillolos pueblos donde se habla igual el mixteo de Pinotepa Nal.-Si¿ El positos?-va.¿ Carrizo?:-El carrizo y el añil.¿ En que pueblo es diferente su habla?:

Last edit 2 months ago by Ryan Sullivant
3

3

-Solamente Guazolotipla, Pinotepa de D. Luis y Calban¿Hay un pueblo cuyo habla que le parece correcto mas bonito-No puedo (completamente)

¿Aqui cerca algunos cerros que tienen nombres en mixteco?-Si cerro donde hay montaña

Que tienen nombre en mixteco:-si pues, aqui hay un cerro que se llama, que le dicen en español: cerro Espajo nosotros en idoma e decimos: 'žuku 'iñu ¿žuku iñu quiere decir cerro de espejo?-si Cerro de Espejo¿iñu que es?:veinte (pues)¿y porque se llama así?-pues yo no puedo decir más porque asi asiaron los viejos antes, le dicen así cerro de espejo porque es un cerro alto porque revisa todo alrededor largo lejos por eso así es que hablan así le dicen žuku iñu porque se revisa largo mar, laguna------todo¿Cual laguna se le dice corralera?- Corralera de aqui?

Last edit about 2 months ago by Ryan Sullivant

Syntax-02_42-Santa_Catarina_Mechoacanech

1

1

COSTA-8-Cuestionario # II-42 Sintaxis- Lugar: Santa Catarina Mechoacan-fecha: 15-III-77-informante: Rora Reyes Abelino F50-nunca ha vivido en otro pueblo-no fui a la escuela--no sabe leer ni escribir-su papa sólo hablaba castellano-su mama hablaba mixteco y castellano--en mixteco se llama yaʔa-El pueblo se llama en mixteco : ni'tyaka- el pueblo de pescado--Hablan parecido en Chayuco y Comaltepec-cambia en Tetepec, Pinotepa de Don Luis, Pinotepa Nacienal-todos hablan igual-* La informante no responde bien la pregunta-Responde otras cosas-

Last edit about 2 months ago by Ryan Sullivant

Syntax-02_43-San_Cristobal-ra_kj

2

2

2 II-43

_Sí¿Cómo se llama la lengua mixteca?nosotros hablamos mixteco, ¿cómo se dice?

nduʔbi ka~ʔa~žu ñuunji? oo

¿El pueblo de San Cristóbal, tiene su nombre en mixteco?_San Cristóbal¿Nada más así lo llaman cuando estpan hablando en mixteco?_Sí¿Conoce de otros pueblos donde su habla es igual a San Cristóbal y no cambia?_NoO con los que se entienden muy bien, cambia un poquito pero casi es igual, ¿cuáles son?_Jamiltepec, Chayuco, Tetepec.¿Otros?_Ese nomás¿Cuáles hay cuyo habla es mucho más cambiado; que cambia otro poquito más, entienden tal vez pero no muy bien?_Pinotepa Nacional, Pinotepa de Don Luis, San Juan (Juanita).(San Juan Colorado?)

Last edit 9 months ago by Ryan Sullivant

Syntax-02_45-Jicaltepec-hb-1

1

1

Questionario número II-45Pueblo JicaltepecMunicipio Pinotepa NacionalFecha 16 III 77Investigador JosserandGrabación en cinta COSTA-18Transcriptión (not Contreras) Bradley

RECONOCIMIENTO DEL MIXTECO

Cuestionario lingüístico para la investigación de las diferencias dialectales en la zona mixteca, 1977; cuestionario elaborado porC.H. Bradley, Instituto Lingüístico de Verano y J.K. Josserand, Centro de Investigaciones Superiores.

Revisión de octubre de 1977.

Centro de Investigaciones Supriores del Instituto Nacional de Anthropología e Historia, Programa de Lingüística, Proyecto Mixteco.

Last edit 5 months ago by Emma B Fridy

Syntax-02_45-Jicaltepec-hb-2

1

1

Cuest. II-45 del 16-III-77 --Sintaxis-- 13-X-77JicaltepecMun. Pinotepa NacionalCOSTA-18

Sexo FAmbos padres hablan mixtecoNo hay más datos sobre la informante

1. sol m'ikandi ni'kandi2. agradando o mejor 'yo 'yoo3. estrella 'tiñu 'tiñu4. lluvia 'θabi 'sawi5. humo 'yupna 'yuʔma6. frijol negro tuti'tu~u~ nduti 'tu~u~7. algondón blanco kati 'kwičikati'piči8. seis calabazas chicas 'i~i~ñu 'iki 'kwati'iñu iki~ 'kwati9. un rifle largo 'eetu čii'kani'i~i~ tu'čii 'kani

Last edit about 2 months ago by Ryan Sullivant

Syntax-02_65-Santiago_Jamiltepec

2

2

Reconocimiento del mixteco Rev X 77====Núm. de cinta ___ Lugar de entrevista ____Investigador ___ Fecha ___====Nombre: Faustina Bautista Mejía Sexo: FemeninoLugar de nacimiento: Jamiltepec Oaxaca Edad: 23Municipio: Jamiltepec Ex-Distrito: JamiltepecActualmente radica en: Jamiltepec Desde cuándo: 23 añosAños que ha radicado en otros lugares (lugares y núm. de años):

Educación: Primaria Lee: Sí Escribe: SíOtros idiomas que habla: españolIdioma que se habla en casa: Mixteca y españolIdioma que sus padres hablan ahora: MixtecoCómo se llama su lengua? MixtecoCómo se llama este pueblo en su lengua? CasadohoCómo y cuándo se fundó este pueblo?Otros pueblos donde se habla igual ___Pueblos donde su habla es diferente: San Juan Colorado, Chayuco, Huazolotitlán, PinotepaPueblos cuyo habla es más bonito o correcto ___Otros comentarios (nombres de lugares, sitios arquelógicos, ríos.)____Artesanías (cerámicas, telas, etc.) ____

Last edit 9 months ago by Ryan Sullivant

Syntax-03_12-San_Pedro_Jicayan

1

1

San Pedro Jicayan III-12fiutalisFernando Santiago Martinez M 52 añosnacio en S Pedro Jicayan. siempre ha vivido aqui.1ero de Primaria- Lee y Escribemix - esp.Casa - mix.Lengua - dabiPueblo - 'ñuu 'čikwaaPueblos diferentes - Pinotepa de D Luis, SJ Coloradomas correcto - ésteRío - 'yuta ndwaTranscripción : Laurdes de Leónde ecata Dia 77aparece un -ša después de los adjectivos102-103106-107-110-ya aparece mucho(después de sus + h/š

Last edit 3 months ago by scr2543

Syntax-03_13-Santiago_Jamiltepec-ll

2

2

Reconocimiento del mixteco Rev X 77

(Núm. de cinta ___ Lugar de entrevista ___Investigador ___ Fecha ____)

Nombre Marcelino Perez Sexo MLugar de nacimiento Jamiltepec Ex-Distrito ___Actualmente radica en Jam Desde cuándo siempreAños que ha radicado en otros lugares (lugares y núm. de años) ---Educación Primaria Lee {check} Escribe {check}Otros idiomas que habla esp-mixIdioma que se habla en casa mixIdioma que sis padres hablan ahora mix¿Cómo se llama su lengua? šiñi sabi¿Cómo se llama este pueblo en su lengua? kasandoʔo casa de adobe¿Cómo y cuándo se fundó este pueblo? ___Otros pueblos donde se habla igual Mechoacan, ChayucoPueblos donde su habla es diferente Tetepec, Pinotepa de D LuisPueblos cuyo habla es más bonito o correcto Pinotepa de D LuisOtros comentarios (nombres de lugares, sitios arqueológicos, ríos.) Río Verde, Río de la Arena Artesanías (cerámicas, tela, etc.) __

Last edit about 2 months ago by Ryan Sullivant

Syntax-03_15-San_Pedro_Siniyubi-ac

1

1

CuestionarioComo te llamasDaniel Reyes Alavezdonde nació.-San Pedro SiniyubiQue quiere decir siniyubi-Cabeza de petateCuanto años tiene-3 años .M.Donde vive-Aqui en Jamillepec hace dos años que ha estudiado-La primaria y la secen tu casa que hablanMixteco y espanoltus papa que hablan-Mixteco tambiény como le llaman en mixteco

'yuʔu ñuuYa tu pueblo como le llaman

Siniyubioyes de los pueblo donde tu hayas ido cuales hablan igual que el tuyo-En San Juan Coloradodonde tu concoces cual hablan diferente.Jamiltepec y Pinotepa Nal.de los que tu has oido cual mixteco te parece que sea más bonito a más correcto.-Jamiltepec

1 - sol'ñakandi

Last edit 2 months ago by Ryan Sullivant
Records 1 – 30 of 34