The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjectsWorks List

Pages That Mention 084

Syntax-11-04-San_Juan_Yuta

19
Indexed

19

81 - Mucha gente hicieron petates. 'kweʔe ña'žɨbɨ ni 'dabay 'hna~y~ 'žuu {below hna~y~:} ?

82 - Ella no cosió la tela con una aguja. 'dučixa~ 'tuu ni 'tɨkwi 'dooxa~ 'ndɨʔɨ 'žɨkɨ 'tɨku

83 - Vende ella tela fina. 'diko 'čixa~ 'doo 'baʔa V S O

84 - No va a correr mucho su sobrina. a'tuu 'yona 'kunu so'brinay mucho V S

85 - La mujer dio dinero a su nuera. ña'dɨʔɨ xa ni 'ñaʔa 'di~ʔu~ 'ñanuy S V S O IO

Last edit over 5 years ago by

Syntax-01_01-San_Miguel_El_Grande-ra

19
Indexed

19

19 I-1 81- Mucha gente hicieron petates.

SVsO kwaʔa 'ñažɨbɨ kasaʔi žuu mucha gente hizo-ello petates

82-Ella no cosio la tela con una aguja. x SNeg?VsO maaña tu ni kuu kikuñaʔ ɨ~ɨ~ 'saʔma ella Neg Asp asp? coser-ella una tela DIR? SMdic quicu coser 83-Vende ella tela fina.

SVsO ñaʔu šikuña saʔma 'finu ella-este vende ella tela fina

84-No va acorrer mucho su sobrina.

NegVAdvS ma kunu ša~a~ šiku ña~ʔa~ yua~ Neg correr mucho muy sobrina mujer aquella esta SMdict xaan muy, xaan fuerte 85-La mujer dio dinero a su nuera SVsOIO ña~ʔa~ yua~ ni 'xaʔaña šu~ʔu~ nu sii 'xanuña mujer esta Asp dio ella dinero (cara) nuera =y, de ella marker for IO? sehe janu nuera cara nuu (SM dict) nuu hacia, en frente

Last edit over 5 years ago by

Syntax-01_03-San_Juan_Teita-ra

10
Indexed

10

10/ I-3 San Juan Teita

83. Ella vende Tela .maa.ña#di.ko#daʔma#baʔa. fina.

84. No va a correr ma~#ku.nu~#de~e~#di.ku.ña~. mucho su sobrína.

85. La mujer dió ma~a~.ña~#.ni~#.ña~ʔa~. medyu#.nu~#.ñe~.nu~.ña~. dinero a su nuera.

86. La hermana de ku~ʔu~#. ma~a~.ña~#.kwa~ʔa~#.beeʔña~. ella va a su casa. hermana de ella va

87. Su hijo de ella deʔe#.maa.ña#.ma#.ko.ndetu#ñay. no la va a esperar.

88. El hombre no .tee.šu~.koñe.tu.zo~.nde.tu.te.bi.ko. esperó la fiesta 'tée #šuka~ #ña#tuu # ni#'sondetute#'biko

89. Su mujer está no plaudo la hombre ñadiʔite # tibiña # 'ñuʔu

Last edit over 5 years ago by

Syntax-01_05-Santa_Catarina_Ticua-ra

17
Indexed

17

81 - Mucha gente hicieron petates. kwaʔa 'ša~a~ 'ñažii 'nga saʔa 'žuu

82 - Ella no cosió la tela con una aguja. ña tuu ni 'kikuña 'xi~ʔi~ yu'tiku

83 - Vende ella tela fina. 'šikoña 'saʔma 'baʔa

84 - No va a correr mucho su sobrina. ma 'kuu 'kunu 'šaa ña 'kuu ši'kwini

85 - La mujer dio dinero a su nuera. 'ñaʔa ni 'xaʔña šu~ʔu~ nuu xanuña

Last edit over 5 years ago by

Syntax-01_06-Santa_Catarina_Yosonotu-ra

16
Indexed

16

81 - Mucha gente hicieron petates. 'kwaʔa 'ša~a~ 'ñayɨbɨ ni 'kasaʔa 'yuu

82 - Ella no cosió la tela con una aguja. 'suči ' šɨʔñua na 'tuu ni'kikuši saʔma 'xi~ 'žutɨkwɨ

83 - Vende ella tela fina. suči sɨhɨñua 'šiko 'saʔma 'baʔa S ?? sɨʔɨ=♀ Dem Vb

84 - No va a correr mucho su sobrina. 'ña tu 'kunu 'ša~a~ šikuni ñuka

85 - La mujer dio dinero a su nuera. suči 'sɨʔɨñua ni 'xaai šuʔu nuu 'nana 'čisoi Subj Dem Asp V-subj Obj I.O. nana čiso-i ♀ nuera poss

Last edit over 5 years ago by
Displaying pages 26 - 30 of 86 in total