Spanish Colonial Manuscripts at the Benson Latin American Collection

OverviewStatisticsSubjectsWorks List

About

Spanish Colonial Manuscripts at the Benson Latin American Collection

[Texto en español a continuación]

Help the Benson Latin American Collection make Spanish colonial archives more accessible!

In collaboration with Lancaster University and Liverpool John Moores University in the United Kingdom, we are currently training Handwritten Text Recognition (HTR) models to automate the transcription of Spanish colonial documents. To accomplish this, we need your help creating accurate transcriptions of a sample of these materials. To read more about the project, visit https://unlockingarchives.com/.

Here is a spreadsheet listing the sample materials and how you can help. Contributors to the collaborative transcription and translation of this document accept and agree to be bound by the terms and conditions of a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International Public License ("Public License"). This license lets others share, remix, tweak, and build upon your work non-commercially, as long as they credit you (through your FromThePage user name) and license their new creations under the identical terms.

We would like to give credit to our contributors, so if you worked on the transcription of any of these documents, please update your user profile under "Real Name" to indicate how you would prefer to receive credit. Here is an example of how your work would be credited: https://doi.org/10.18738/T8/DKCEDU

The documents are in the public domain. Please cite the document as coming from the "Benson Latin American Collection, LLILAS Benson Latin American Studies and Collections, The University of Texas at Austin."

-------------

¡Ayude a la Colección Latinoamericana "Benson" a hacer archivos coloniales más accesibles!

En colaboración con las universidades de Lancaster y Liverpool John Moores en el Reino Unido, estamos entrenando modelos de reconocimiento de texto manuscrito (HTR) para automatizar la transcripción de documentos coloniales españoles. Para lograr esto, necesitamos su ayuda para crear transcripciones precisas de una muestra de estos materiales. Para leer más sobre el proyecto, visite https://unlockingarchives.com/.

Aquí encontrara un listado de los materiales y cómo puede usted ayudar. Contribuyentes a la transcripción y traducción colaborativa de este documento aceptan que su trabajo estará bajo los términos y condiciones de una licencia Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International o "licencia pública". Esta licencia permite que otros compartan, remezclen, modifiquen y desarrollen el trabajo de manera no comercial, siempre que se acrediten (a través del nombre del contribuyente de FromThePage) y que otorguen licencias de nuevas creaciones en los mismos términos.

Quisiéramos dar crédito a todos nuestros colaboradores. Por lo tanto, si trabajó en la transcripción de cualquiera de estos documentos, actualice su perfil de usuario bajo "Real Name" para indicar cómo preferiría recibir crédito. Aquí hay un ejemplo de cómo se acreditaría su trabajo: https://doi.org/10.18738/T8/DKCEDU

Los documentos están en el dominio público. Por favor, cite el documento como proveniente de la "Colección Latinoamericana Benson, Estudios y Colecciones Latinoamericanas ‘LLILAS Benson’, La Universidad de Texas en Austin".

CARTA DEL OBISPO DE GUADALAJARA AL VIRREY RELATIVA A LAS CONDICIONES DE VIDA EN LAREDO, TEXAS

CARTA DEL OBISPO DE GUADALAJARA AL VIRREY RELATIVA A LAS CONDICIONES DE VIDA EN LAREDO, TEXAS

2 pages: 0% complete (0% indexed, 100% transcribed, 100% needs review)
Cédula Real sobre acrecencias en la Catedral de Tlaxcala | Royal decree on accretions in the Tlaxcala's Cathedral

Cédula Real sobre acrecencias en la Catedral de Tlaxcala | Royal decree on accretions in the Tlaxcala's Cathedral

Cédula Real, sobre acrecencias de capellanes, acólitos, etc., de la Catedral de Tlaxcala | Royal decree on accretions of chaplains, acolytes, etc., in the Cathedral of Tlaxcala

8 pages: 50% complete (38% indexed, 38% translated, 13% transcribed)
Doctor Juan Ruiz de Prado, Inquisidor del Peru, al Tribunal de la Inquisición de México, que investiguen el casamiento de Juan Muñoz de Zuñiga, curandero que se reputa cirujano (23 September 1591)

Doctor Juan Ruiz de Prado, Inquisidor del Peru, al Tribunal de la Inquisición de México, que investiguen el casamiento de Juan Muñoz de Zuñiga, curandero que se reputa cirujano (23 September 1591)

[Letter from Doctor Juan Ruiz de Prado, Inquisitor of Peru, to the Tribunal of the Inquisition of Mexico requesting that they investigate the marriage of Juan Muñoz de Zuñiga, healer, who claims to be a surgeon.]

4 pages: 100% complete (50% indexed, 50% translated, 50% transcribed)
Informe del Visitador General al Excmo. Señor Marqués de Croix sobre la inadmisible pretension de libertar del Tributo á los operarios de minas de Goanaxto

Informe del Visitador General al Excmo. Señor Marqués de Croix sobre la inadmisible pretension de libertar del Tributo á los operarios de minas de Goanaxto

In this document, Gálvez expresses concern for the Guanajuato city council's decision to end the tribute system. He explains the danger of such an act, and makes it clear that he does not support it.

10 pages: 100% complete (20% indexed, 20% translated, 20% transcribed)
Informe y estado de los ofiziales Reales de esta Caxa Matriz de los valores del Ramo de Bulas en la ultima Predicación, cotejados con los que tubo en la antecedente del tiempo de los Arrendamientos  

Informe y estado de los ofiziales Reales de esta Caxa Matriz de los valores del Ramo de Bulas en la ultima Predicación, cotejados con los que tubo en la antecedente del tiempo de los Arrendamientos  

This document is related to rent collection in six parish districts of New Spain over two periods: 1767-8 and 1769-70. Gálvez provides a written synthesis of this information and also records the data in a table. He emphasizes the increase in revenue between these two periods.

8 pages: 75% complete (38% indexed, 38% translated, 25% transcribed)
Instruccion provisional formada por el Illmo. señor Visitador General para que el Ramo de Cruzada se administre de cuenta de la Real Hazienda

Instruccion provisional formada por el Illmo. señor Visitador General para que el Ramo de Cruzada se administre de cuenta de la Real Hazienda

In this document, Gálvez discusses ecclesiastical finances, ordering the distribution and compliance with his mandates down the hierarchy of church officials throughout the realm.

10 pages: 100% complete (30% indexed, 30% translated, 20% transcribed)
Lista de los pueblos de indios que están en el distrito y subjetos á la gobernacion de esta Nueva España, ansi del Estado del Marques del Valle, como encomendados en personas particulares; cada uno en que obispado cae, y quién los posee, y los tributarios

Lista de los pueblos de indios que están en el distrito y subjetos á la gobernacion de esta Nueva España, ansi del Estado del Marques del Valle, como encomendados en personas particulares; cada uno en que obispado cae, y quién los posee, y los tributarios

[List of the towns of Indians that are in the district and subjects to the government of New Spain, including the estate of the Marquis of the Valley, as entrusted to private persons; each identified as to which diocese it falls, and who owns them, and how many tributaries they have.]

Collaboration is restricted.

21 pages: 61% complete (0% indexed, 0% translated, 10% transcribed)
Otra relacion anónima de la jornada de Nuño de Guzmán

Otra relacion anónima de la jornada de Nuño de Guzmán

Collaboration is restricted.

24 pages: 8% complete (8% indexed, 12% transcribed, 4% needs review)
Displaying all 8 works

Subject Categories

People, Places