The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjects

Syntax-02_28-Santiago_Jamiltepecamt

20
Indexed

20

94 - Él jaló la caja con un mecate.'rau~u~ 'šitařa 'kaxa či 'ino 'yoʔo

95 - Fue él allí.rau~u~ caʔa řa ikwa~a~

96 - Ese hombre va a venir tarde.'rau~u~ 'kičira ča 'ini

97 - Despacio corre el caballo.'kwee 'cinu 'kabayu

98 - La tortilla del hombre la roba el perro.'šita 'rau~u~ 'suʔu ina

Last edit over 2 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-05_01-San_Agustin_Chayuco-ra

19
Indexed

19

91 - El ratón comió el maíz allí.'teñe 'saxite 'nuni 'yukwa

92 - Va a cubrir el tejón ese hoyo.'kete 'kwa 'kašite 'yuʔu 'saʔba

93 - Lo agarró el perro temprano.'te~e~ 'ina 'kwañaʔa kwini

94 - Él jaló la caja con un mecate.řa 'yukwa 'šita 'kaxa siʔi i~i~ 'nuu 'yoʔo

95 - Fue él allí.řa 'yukwa 'kwa~ʔa~

Last edit over 2 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-05_04-Pinotepa_Nacional-ra

23
Indexed

23

23 V-4

91 - El ratón comió el maíz allí.čači tiñi nuni ika~

92 - Va a cubrir el tejón ese hoyo.1- kibiti či yabi2- i~i~ kibiti či yabi3- 'rigui 'kiʔbiti či 'žabi

93 - Lo agarró el perro temprano.'ti~i~ 'maari 'ina 'čiri 'nda 'naʔa'ti~i~ 'maari 'ina či maari ča nda naʔa'ti~i~ 'maari 'ina maari i~i~ ža nanaʔa ?

94 - Él jaló la caja con un mecate.1 'šitari ka~a~ maa žoʔoda či kaxa2 'šitari maari či kaxa či žoʔo 3 šitara či žoʔo

95 - Fue él allí.čaara ika~'maara 'ča~ʔa~ --> fue él allí'maara kwa~ʔa~ tika~

Last edit almost 2 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-05_11-San_Pedro_Tututepec-ra_kj

20
Indexed

20

91 - El ratón comió el maíz allí.'tɨñɨ i'čačitɨ 'nuñi 'yukwa~

92 - Va a cubrir el tejón ese hoyo.'yɨyɨ kwa na 'kasɨtɨ 'yabi

93 - Lo agarró el perro temprano.ika 'tɨ~ɨ~ 'ina čiřa sakia~ři{below sakia~ři} temprano? sa tya~ ri

94 - Él jaló la caja con un mecate.'maařa i'šitařa 'kaxa 'šiʔi ɨ~ɨ~ 'yoʔo'maařa i'šitařa 'kaxa či~ʔi~ ɨ~ɨ~ 'yoʔo

95 - Fue él allí.'maařa 'ičaʔařa yu'kwa~

Last edit over 2 years ago by Ryan Sullivant

Syntax-05_26-Pinotepa_Nacional-ra

22
Indexed

22

23 V-26

90 - Es redondo el comal.'čito 'čio

91 - El ratón comió el maíz allí.i~i~ 'tiña ni 'čačiři 'nuni 'ika~

92 - Va a cubrir el tejón ese hoyo.ři iia ba 'kasi 'yabi

93 - Lo agarró el perro temprano.ni 'ti~i~ři 'inaga 'čiři ča'naʔa

94 - Él jaló la caja con un mecate.'maařa ni 'šita 'kaxaga či i~i~ 'žoʔo

95 - Fue él allí.'maařa 'kwa~ʔa~ 'ika~

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant
Displaying Page 51 - 55 of 80 in total