The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjectsWorks List

Pages That Mention 086

Syntax-02_27-San_Agustin_Chayucohay

17
Indexed

17

18 II-27

84 - No va a correr mucho su sobrina. maa ku kono kwaʔa ša~ tašu~

85 - La mujer dio dinero a su nuera. 'ñaʔa ni 'saʔa ' šuʔu~ si 'sana ña

86 - Va la hermana de ella a su casa. 'taʔa 'ñaña 'kwaʔa~ ña 'beʔña

87 - Su hijo de ella no la va a esperar. 'seʔe 'ñaña 'maa 'kwatuřa 'čiña

88 - el hombre no esperó la fiesta. řa 'yukwa~ ña 'satuřa 'biko

Last edit over 4 years ago by

Syntax-02_28-Santiago_Jamiltepecamt

18
Indexed

18

84 - No va a correr mucho su sobrina. 'maa 'kunu ša~ 'sačiu~

85 - La mujer dio dinero a su nuera. 'ñaua~ 'čaʔaña 'šuʔu~ či 'čonoña

86 - Va la hermana de ella a su casa. 'taʔa ña 'caʔa 'beʔeña

87 - Su hijo de ella no la va a esperar. seʔe ñaua~ maa kuatu ña či ña

88 - el hombre no esperó la fiesta. 'rau~u~ ña 'njatuřa 'biko

Last edit about 5 years ago by

Syntax-02_33-San_Pedro_Atoyac-ra

19
Indexed

19

86 - La hermana de ella va a su casa. kuʔa 'ñaka~ 'kwaʔa~ 'beʔeru

87 - Su hijo le ella no la va a esperar 'seʔeña ña ku 'kwatu 'ča~a~

88 - El hombre no espero la fiesta. 'aru 'ray 'ažu 'ndaturu 'biko

89 - Su mujer esta soplando la lumbre ñasiʔiru 'tati 'ñuʔu

90 - Es redondo el comal. 'keʔe 'čio kuta ?

Last edit almost 3 years ago by

Syntax-05_01-San_Agustin_Chayuco-ra

18
Indexed

18

86 - Va la hermana de ella a su casa. 'kuʔuna 'kwa 'saʔana 'beʔena

87 - Su hijo de ella no la va a esperar. 'seʔena 'kwa~ na kwatuřa siina kwatuna

88 - el hombre no esperó la fiesta. řa 'yukwa~ na satuřa 'biko

89 - Su mujer está soplando la lumbre. 'ñaʔařa 'tɨuna ñuʔu

90 - Es redondo el comal. 'kuča 'xa~a~ 'siʔyo

Last edit about 5 years ago by

Syntax-05_04-Pinotepa_Nacional-ra

22
Indexed

22

22 V-4

86 - Va la hermana de ella a su casa. 'ča~ʔa~ 'kuʔiña 'beʔeña

87 - Su hijo de ella no la va a esperar. 'ča~ʔa~ 'seʔe ča 'kwatiža

88 - el hombre no esperó la fiesta. 'čaa tu 'maara ča 'mbiko čatu?

89 - Su mujer está soplando la lumbre. (ñasiʔira) 'satatiña 'ñuʔu

90 - Es redondo el comal. 'kuta 'čio

Last edit over 4 years ago by
Displaying pages 51 - 55 of 82 in total