The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjects

Syntax-01_21-Santa_Catarina_Mechoacan-ra_kj

17

17

17 I-21

71 - El hombre que vino ayer es mi tío.řa 'šɨti 'šiʔi 'iʔa 'iku (žu'kwa~) 'šito 'yuʔa~řa 'sɨɨ kisi 'iʔya 'iku (žu'kwa~) 'šito 'yuʔa~

72 - Ese hombre empieza a reir con sus compañeros.řaa 'žukwa~ 'kisaʔa 'sakura 'si~ʔi~ (yu'kwa~) řa 'taʔařa

73 - ¿Dónde va a ir el compañero de ellos?'njaa 'kwaʔa (yu'kwa) řa 'taʔařa 'staʔařa

74 - Pocos hombres ricos van a cargar lodo.ña 'kwaʔañi 'ñayɨbɨ kuka kwa 'kɨndaʔa 'njaʔuyuña 'kwaʔañi 'ñayɨbɨ kuka kwa 'kundaʔa 'ndyaʔu

75 - la jícara chica'ya¢i 'njiʔiyači njiʔi

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-01_29-San_Miguel_Amatitlan-ra

17

17

17 I-29

71 - El hombre que vino aquí ayer es mitío.'biti ni 'kiši 'kuni

72 - Ese hombre empieza a reír con sus compañeros.ta 'čaaxa~ 'sakuta 'čiʔi komba'ñeřuta

73 - ¿Donde va a ir el compañero de ellos?ndaku~ʔu~ kombañeřuta

74 - Pocos hombres ricos van a cargar lodo.'žaʔa ban'diuna 'kwa~ʔa~ 'kwidona 'nǰeʔi

75 - la jícara chica.'yaši 'kwači 'kwači

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant

Syntax-01_34-San_Agustin_Atenango-ra

18

18

17 I-34

71 - El hombre que vino ayer es mi tío.ti na 'kisi 'kuni ngi 'šitoy

72 - Ese hombre empieza a reir con sus compañeros.ti 'kaa 'kwakiřa 'si~ʔi~ři ne 'ta~ʔa~ 'si~ʔi~řa

73 - ¿Dónde va a ir el compañero de ellos?ndiači 'ku~ʔu~řa ti ne'ta~ʔa~ 'si~ʔi~ ti'gaa

74 - Pocos hombres ricos van a cargar lodo.'čau ři 'kwika 'ku~ʔu~ ku'ndioxo 'ndeʔi

75 - la jícara chica'njesi 'loʔo

Last edit 11 months ago by Ryan Sullivant

Syntax-01_35-San_Sebastian_del_Monte-ra

15

15

71 - El hombre que vino aquí ayer es mitío.ti kisi kooni šito ba iʔ'ořa

72 - Ese hombre empieza a reir con sus companero.'tia 'siña sa sakořa 'si~ʔ~ kumba'ñeřuřa'tia 'siña sa sakořa 'si~ʔ~ siʔwanda

73 - ¿Donde va a ir el compañero de ellos?1 - ndia ko~ʔo~ kumba'ñeřu ti 'žika~2 - ndia ko~ʔo~ kumba'ñeřu na 'žika~

74 - pocos hombres ricos van a cargar lodo.čau~ tia 'kwika 'ko~ʔo~+'kondixo 'ndiaʔži

75 - la jicara chica 'žasi 'loʔo

Last edit about 2 months ago by Ryan Sullivant

Syntax-01_38-Santiago_Juxtlahuaca-ra

17

17

17 I-38

71 - El hombre que vino aquí ayer es mi tío 'čaa 'čey 'kišaa 'iku 'šɨtoy 'kuuřa

72 - Ese hombre empieza a reir con sus compañeros. 'čaa 'šakuřa ši 'kompañeřuřa

73 - ¿Dónde va a ir el compañero de ellos? nǰe 'ku~ʔu~ 'kompñeřu 'miina

74 - Pocos hombres ricos van a cargor lodo. 'čaaba 'čaa 'kwika 'ša~a~na

75 - la jícara chica. 'řaši 'luu

Last edit about 1 year ago by Ryan Sullivant
Records 36 – 40 of 92