10

OverviewTranscribeVersionsHelp

Facsimile

Transcription

Status: Indexed

Cuilapa de Guerrero

73 - ¿Dónde va a ir el compañero de ellos?
(1) na nde ku~hu~ʔu~
naʔu~ compañero
(2) na nde ku~ hu~ ʔu~ syi~i~nǰa na ʔnehaa
na nde ku~ hu~ ʔu~ syi~i~nja naʔu~
todo este compañero
na ʔnehaa

74 - Pocos hombres ricos van a cargar el lodo.
hombre čee high
ricos kwikangii
van a cargar lodo koʔ 'kwido ¢aʔa žu
--> ko kwido ¢a nzaʔžu ?
oni ¢ee kwikaʔ ko kwido ¢a nzaʔžu
oni ¢ee kwikaʔ ko kwido ¢a zaʔažu
small glottal stop also written above first vowel in zaʔažu
203 below "oni"
ko kwido ¢a nzaʔažu

75 - la jícara chica
šaši luʔlu(ʔ)

76 - El santo está adentro de la iglesia.
(1) sandu zaku šii sti bee ñoʔo
sandɨ dakɨža
da kɨza šiti beñuʔu
(2) (zand) sandu zakuža
zaku yaa šiti bee ñoʔo

z = ¢ ??

Notes and Questions

Nobody has written a note for this page yet

Please sign in to write a note for this page