Pages
7
7 X-8
19- Su cabeza de usted 'deke 'meeni
20- Su sobaco de él 'tika 'deʔe
21- Su oreja de ella doʔo ña 'yukwa
22- Veinte cebollas 'oko 'tina 'ki~i~
23- diez camas 'uši 'kama
8
8 X-8 24- siete palabras 'usa 'to~ʔo~
25- El abrió el maguey čuka na'ka~a~sa 'žabi
26- Los cuatro cuernos va a cortar él. ndi 'kumi 'nriti 'kaʔndasa O V S
27- Están creciendo los muchachos ba 'kwaʔnu či 'luči
28- La mujer canta ñadiʔi šitaña
9
9 X-8
29 - Ella sabe cantar. ña 'žukwa 'šitaña S V-S
30 - Va a reir el niño porque está contento. 'kata 'čyu ku'dee 'šanaši (ʔ) (contento)
31 - Aquí viene el sobrino mío.
32 - Él está comprando ropa. 'čyu ka 'see 'seti 'čaa see ši? ropa
33 - ¡Haga que corra el animal! da'kinunite ud. animal
10
10 X-8
34 - El va a amarrar el caballo atras del municipio. 'čyuka 'čite~e~ca 'ketɨ 'sata 'municipiu
35 - Está amarrado el animal. 'nčita 'kaatɨ
36 - ¿Quién anda lejos? 'ndinuu 'šika¢a
37 - Muy lejos va a caminar él '¢eʔe 'šika 'kaka¢a
38 Su hermano de usted cortó el estómago del venado 'šani 'dini 'saʔndasa 'šiti 'idu
39 - Fue su yerno de ella dentro de su casa 'kwa~ʔa~ 'škada 'šiti 'šeʔeña