The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

Pages That Need Review

Syntax-02_70-Santo_Domingo_Nundo-ra

13
Needs Review

13

61- enfermedad kweʔe

62- sangre

Last edit 7 days ago by JasmineProcita
14
Needs Review

14

14 II- 70

66- cera ñwa~

67- día 'kɨɨ

68- semana ''

69- nombre 'kɨɨ

70- no hay cacao ña 'tuu 'si'ba

Last edit 3 days ago by bmwils15
15
Needs Review

15

In the bustling district of Saket, Delhi, our escort services offer an exclusive and discreet experience tailored to your desires. Our carefully selected escorts are not only beautiful but also charming companions who guarantee an unforgettable encounter. Whether you seek companionship for a social event, a romantic dinner, or an intimate encounter behind closed doors, our Saket escort are adept at fulfilling your needs. Read More - https://domrepescorts.com/

Last edit 2 days ago by emilyava

Syntax-02_73-San_Miguel_Ixtapan-ra

5
Needs Review

5

5 II-37

6 - frijol negro 'nduči 'ndeʔi

7 - algodon blanco 'kači 'kuši

8 - Seis calabazas chicas iñu iki ti'kwati

9 - un rifle largo 'kani

10 - ¡Sientese! 'kooni

Last edit 4 months ago by syacrifom
6
Needs Review

6

6 II-37

11 - ¡Venga cerca! naʔa 'nižo

12 - ¡Vete allí! 'kwa~ʔa~ni 'žuka~

13 - pared 'nama

14 - horno šitu~

15 - espuma 'čiʔiñu

Last edit 4 months ago by syacrifom
7
Needs Review

7

7 II-73

16 - granizo i~i~

17 - pelo 'idi

18 - grano nǰiʔi

19 - Su cabeza de ud. 'dini 'nǰoo

20 - Su sobaco de él. čika 'leede

Last edit 4 months ago by syacrifom
8
Needs Review

8

8 II-73

21 - Su oreja de ella. 1 2 tutuña

22 - veinte cebollas 'oko ti'kumi~

23 - diez camas 'uši 'šito /

24 - siete palabras 'usa buelta 'kao

25 - Él abrió el maguey. 'miite mi na'kunate 'žabi

Last edit 4 months ago by syacrifom
9
Needs Review

9

9 II-73

26 - Los cuatro cuernos va a cortar él. 'kumi 'nǰiki 'kandete

27 - Están creciendo los muchachos. 'sanu 'kwači

28 - Canta la mujer. 'šito 'ñaʔa

29 - Ella sabe cantar. 'miiña 'tuaña 'kotoña

30 - Va a reir el niño porque está contento. 'kwa 'kwači 'kwakude 'kudii i'nide

Last edit 4 months ago by syacrifom
10
Needs Review

10

10 II-73

31 - Aquí viene el sobrino mío. žo 'baši so'brinuši

32 - Él está comprando ropa. 'miite 'ši~i~te 'daʔma

33 - ¡Haga que corra el animal! kanide ka'talo / kisi

34 - Él va a amarrar el caballo atras del municipio. 'kwane či'kunine 'idu 'žata 'bee ču~u~

35 - Está amarrado el animal. sanu'nisi

Last edit 4 months ago by syacrifom
11
Needs Review

11

11 II-73

36 - ¿Quién anda lejos? na žo 'šika 'nuu 'šika

37 - Muy lejos va a caminar él. žagwa 'šika 'kwa~te 'kakate

38 - Su hermano de ud. cortó el estomago del venado. 'ñanine ni sande 'tiši sa'kwaa

39 - Fue su yerno de ella dentro de su casa. ni 'sa~a~ 'kadaña 'ini 'beʔeña

40 - Ella vió que esos hombres escondieron la campana. miia~ ni 'šiniña te 'ša~a~ ni 'čiʔide kam'pana

Last edit 4 months ago by syacrifom
Displaying pages 61 - 70 of 83 in total