The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

Pages That Need Review

Syntax-05_07-Pinotepa_de_Don_Luis-ac

6
Needs Review

6

17 - pelo iši

18 - grano 'tičiča / 'tičiča

19 - su cabeza de usted šini 'maaun maau~

20 - su sobaco de el 'tičiseʔe 'maaun / 'tiči 'šeʔe 'maau~

21 - su oreja de ella 'soʔo 'maaun 'soʔo 'maau~

Last edit about 2 years ago by eralbr01
9
Needs Review

9

32 - El está comprando ropa. maařa šatara 'saʔma

33 - Haga que corra el animal. swaʔa na kunu nuu kɨtɨ

34 - El va a amarrar el caballo atrás del municipio 'maařa 'kwa 'kuʔniřa ka'bayu 'čata be'tiñu kabaža

35 - Está amarrado el animal. nuʔninuu 'kɨtɨ

36 - ¿Quie'n anda lejos? 'yoo ča 'čika 'kani

Last edit about 2 years ago by eralbr01

Syntax-05_21-Santa_Maria_Huazolotitlan-mk

3
Needs Review

3

3

7 - algodón blanco 'katyi 'kwiči

8 - seis calabazas chicas 'iño 'taʔa 'yɨkɨ~ kwa yaa

9. un rifle largo 'noo tu'čii'kani

10. ¡Siéntase! 'kundyaa

11. ¡Venga cerca! 'ñaʔa 'yati~ka

12 - ¡Véte allí! 'kwa~ʔa~ 'itikwa

Last edit over 2 years ago by syacrifom
18
Needs Review

18

81. Muda gente hizo petates kwaʔa. 'š a'nda.yu.sa.ba a~!yu.bi

82. Ella no cosió la tela con una aguja 'ya. wa. ña 'ki.ku.ña ni. 'kiku.ña [ii] 'yu.wa "y con una aguja" no.yɨ ka.ta.ku "todo" no.a.ñi 'ki ku.ña ' či.yɨ.ka'ta.ku

83. Ella vende tela lima 'ña kwa~'či.ko.ña. 'sa ?na 'dya.kɨ.'šɨ~ɨ~

84. No va a correr mucho su sobrina. 'ña.kwa ko.ni 'šɨ~ɨ~ yu.kwa nu koña 'kwa.'ko.no 'šɨ~ɨ~ nu.'koo.ña

Last edit over 2 years ago by egfridy
19
Needs Review

19

85. La mujer le dió dinero a su meura. 'ñɨwɨ 'sɨ ʔɨ 'ča a~ 'ñuue šu ʔu či 'ča nu~!ñuu

86. La hermana de ella se va a su casa. 'ku.ba.yɨ [awa] kwa~a.ña beʔ'e.ya 'ku.wa'yɨwɨ 'kwa~a ña!beʔe.ya

87. Su hijo de ella no la va a aperar 'se ʔe.ña. na.ya wa 'kwa.tu či.ña

88. El hombre ne apperó la fiesta. ra!yɨɨ 'kwa.ña~ 'ña.tura 'bi.ko.wa 'bi.ko.

Last edit over 2 years ago by egfridy
20
Needs Review

20

89. Su mujer está soplando la lumbre. ña 'sɨ ʔɨ ri~i~ ʔou '~na.ñu ʔu

90. Es redondo el conal 'ku.tya ša~!či.yo.kwa

91. El rratón se comió el maíz allí. 'tɨñɨ. kwa~.ni!ča. či.ta 'nu~.ni

92. El tejón va a tarar se hoyo. 'yɨ. kwa.yɨi yɨ.kwa kwa kasɨtɨ 'be ʔe.tɨ yɨ.yɨ!kwa.kwa 'ka.sitɨ 'be ʔe.tɨ

93. Le agarró el perro temprano. 'ña ʔa 'kwi.nik 'tiʔi!na.ši.te. 'ña ʔa 'kwi.nike. i!na ši.te.

Last edit over 2 years ago by egfridy
26
Needs Review

26

116. Está picoso el chile. 'ča. tu. 'šaa.'ya ʔa. kwa~

117.está elnando muestro papa. 'čači 'su.pe ku.'ši mi 'su.pe "...de todos nosotros" Ku.ši.mi 'su.tu.yo

118. ¿uds. van a dar aguardiente a sus primos? 'yu. kwa. kwa. 'mdi ši!ko?o. mo/'ko.'yuʔu

119.¿qué rizo ud. Roy? 'maa ča mi sa.'baʔa 'biti maa ča mi sa.'baʔa.yu biti

Last edit over 2 years ago by ncmasc01
29
Needs Review

29

Hirvio 5 Ruesos. m᷈ii. sa. ˈkʷi. so.ˈm᷈t,ʔt̩ ˈo̩ʔo̩ ˈta̩ʔa̩.ˈmdt.bɨ

Dos banquitos nueros. u'taʔa 'banka 'ĉaa

Trono m̄i.'kaʔmdɨ

Z Va a hervir la manteca 'kʷa.sa 'kwi.'sp. mɨ ' ša̩ ʔ a̩

Estan tirados los Ruesos. sa.'bi ' ta.m᷈a.be'yɨ.kɨ kʷa̩

sal m᷈ɨɨ

Last edit almost 2 years ago by CTELY01
30
Needs Review

30

135. Trabajo sa.ˈki yɨɨ ˈki.ño~

136. Temblor i.ˈfai cǎ.ˈta~a~.(go)

137.Llano nu.ˈⁿdaa

138. El va a cerrar la puerta de la casa otra ver. na.ˈwa. kʷa~ ⁿda. ˈka.sa ñu.beʔe ˈiɳ.ka. ku. ˈča.ʔa

139. Comieron este hombre y sus compañeros muchas tortillas. ˈkʷaʔaˈša~a~ ˈši.ta níˈča.či.ra kʷa~

Last edit almost 2 years ago by JasmineProcita
31
Needs Review

31

140. Si voy a ir, no lo vas a saber. ˈta.tu.kʷa. ˈkuˀi. ña.kʷaˈko.to.ku~

141. Yo voy a ir, pero él no. ˈyuˀu. kʷa.ˈkuˀu ˈsɨ.kɨɨ. ˈyoˀo. wa. kuˀu. ˈyuˀu. kʷaˈkuˀu. ˈsɨ.wɨ.yoˀo wa. ˈkuˀu.gu.

142. Ya están quemando la milpa. ča.ˈkayo ˈya.ma.kʷa~. ča.ˈka.yo ˈi.tu kʷa~

Last edit almost 2 years ago by JasmineProcita
Displaying pages 31 - 40 of 94 in total