utblac_wbs_0917_pt1

ReadAboutContentsHelp

Pages

page_0051
Needs Review

page_0051

advertencias hechas en capitulo tan Nemerable[?] y quedamos desse [ossos?] de que sea [fegcano] assi [ans] para mostrar nuestra buena voluntad. Dios que a V[uestra] B[enedicion?] de M[exi]co 13 de Hen[ero] 1685 El lic[encia]do don Alo[nso] de Peralta, El licen[cia]do Gu[tie]re Bernardo de quiro[s] Par m[ando] de e[sta] [sancto officio?] Pedro de Manozca Alope Ortiz de Carate bene: [guiad?] de Ycalco caluco Vicar g[e]n[er]al de la pro[...?] de la tu[?] mitad ~en este [sancto officio] se recibo su carta deis de Agosto del año passado de 1604 con la testifica[cion?] que con ella venia hecha por [frai] Pedro Capta [..] sa[?] de la orden de Sanct Fran[cisco?] a que no ai que responder mas del recibro[?] Por la dicha carta se [avisto?] hijo leer el edict[o] [...] de la este[?] ed dia de la transfigura[n] questa bien y creemos [redundara?] su lectura en muchos [...] de Dias nuesto senor que es lo que principalm[ente] se pretende y que aviclara dello la buena de lisen[cia] queaura? en reribir? las testificaciones que se ofecieren? con toda brevedad, quietud y secreto, y lasque humiere se nos embraran para que escrista[do] [...] a lo que con[..] [?] M[exi]co [15?] de Hen[ero] 1605 los d[ic]hos [...] Inq[uisadors] A Frai Di Munoz de la orden de Fran[cisco] ~Le memoria cuya copia sera honesta sea dado en esta S[ancto] O[fficio] contra G[..] de Messa que siendo casada con Ana de Messa [Yndia?] y estando vila se Voluio? [arassan?] con Ursula de la Torre converna que luego queN[uestro] R[ey?] reciba esta haga inform[acio]n de estos domatrimonios pues sera cossa

Last edit about 2 years ago by cidimartino
page_0052
Needs Review

page_0052

cossa facil, y sino se pudiere hazer lo que es necesa[rio] para el segundo [...]. Vistos los papeles que vuestra [Ra?] embiara en esta razon se acudira a lo que de ellos se entendiere convenir y ya esta advertido vuestra Ra que sea de esa carta testimonio del matrimonio o matrimonios, cuya [...] guarde nuestro señor hecha en Me[xico] 24 de Hen[ero] 1605. El li[cenciado] don Alt. de Peralta, el li[cenciado] Ber[nardo?] de Currios por mandando de esta officina ... de Mañozca

Al comisionario de Guajara fray Fran[cisco] Carrasco de la orden de Fran[cis]co comisa[ri]o de este officina en la nueva Vera cruz ha escrito al tribunal que un mulato llamado Hernan R[odri?]go de Castro, alto de cuerpo, algo cargado de hombros, feyssimo de rostro, muy moreno la nariz ancha y algo [rara?], los labios gruessos como negro, andava por aquella tierra de la Veracruz y desia missas siendo portavoz y fama que aunque la dezia no era sacerdote y que aunque traia titulos y dimosorias eran contra hechas y quedo a los que la habian lo hechavan de ver a ver quitado y puesto nombres y que embiado le presso por ello dejo Otatitlan por el beneficiado de allo se avia huydo y avia visto que yba aesso de Guajaca, comienda que luego que [V.M.?] reciba esta con todo cuidado le procure [vendar?] las [manos?].

Last edit over 1 year ago by LLILAS Benson
page_0053
Needs Review

page_0053

manos y teniendo le presso y a bien recado hara la informac[ion] para saber y entender muy de raíz que dise missa sin ser ordenado y quantas misas ha [dic]ho y en que partes y lugares y contando dello plenamente le embiara presso y a buen recado a la menos costa que ser pueda con lo que se le hallare para sustentarle, y si acasso la infor[macion] estubiere dudossa antes que le haga soltar de la prission en que le tuviere nos la embiara para que vistas se provea a lo que convenga, Dios y la V[uestra] M[agestad] Mexico. 25 de [Henero] 1605 El Licenciado don Alo[nso] de Peralta, El Licenciado G[utie]rre Ber[nar]do de Quiros por mandado de este officio Pedro de Mañozca.

Al Frai Di[ego] Muñoz de la orden de Fran[cis]co. Juan Garcia natural de Paterna del Campo en el Axarafe de Sevilla entrego en este S[anto] Offi[ci la persona de Fran[cis]co Hernandez tresaluo el sabado en la tarde veinte y dos del pres[ente] con las cartas del V[uestra] de [Real Magastad] y 14 del y las informaciones contra el d[icho] Fran[cisco] Her[nandez] que se buelven con esta para que con toda la brevedad que huviere lugar se ratifiquen los testigos en la forma acostumbrada ante las honestas y religiossas personas, y hecho esto no las cambiara V[uestra] de [Real Magastad] con la misma brevedad y si Catalina Cortes la primera mujer del d[icho] Fran[cis]co Hernandez que quedo en Cayula puede ser examinada se procurara y que se ratifique y si es lejos se podra co meter.

Last edit over 1 year ago by LLILAS Benson
page_0054
Needs Review

page_0054

meter aguinaldo paresciere, los dos pares de grillos se entregaron al d[ic]ho juez. García, a quien se dara orden de pagarle lo que fuere justo attendiendo a la pobreza del [fisco?] y del presso. Dios guarde a Vuestra Ra? Me[xi]co 25 de Henero 1605, el licen[cia]do, don Alo[nso] de Peralta, El licen[cia]do, G[utie]rre Ber[nar]do de Quiros [Pamdo?] de este S[ant]o Off[ici]o. P[edro] de Mañozca.

Alan[?] Verat[?] al comi[sario] Fray Fran[cis]co Carranco,

En este S[anto] Offi[ci]o se recibio la carta de vuestra Ra, de 4 del pre[sen]te a los 22 del, con las cartas que la acompañavan de P[edro] Hernandez de Quevedo, y el achiller Hernando Carreño, y visto lo que escriue al tribunal y ellos a V[uestra] [Ra?], tocante a la vehemente sospecha que tienen de que Hernan R[odrigo] de Castro mulato ha di[c]ho missas sin ser ordenado, apartado, que luego que esta reciba haga ir form[almente], en esta razon y nos la cambie con toda brevedad y los [dichos] declararan quantas missas le han visto dezir y en que iglesias y de donde les nace el entender que no es sacerdote y la mala vida que trae, para que vista se provea lo que convenga, y si acasso se hallaxe por ay el [di]cho Hernan R[odrigo] de Castro sera puesto y tenido al buen recado falta que este S[an]to O[fficio] ordene lo que se huviere de hazer del y asta escrito al commissa[rio] de su Guajaca [Oaxaca] a lo que debe incluir de su parte, y por si hara firma[n] de como

Last edit over 1 year ago by LLILAS Benson
page_0055
Needs Review

page_0055

como el prior del [dicho] Diego de essa ciudad avrio el pliego que venia para V. R[eal Magestad?] y para ello fue causa de que el di[c]ho Hernan R[odrigo] de Castro se huyesse, y nos la cambiara, Dios G[racias] V[uestra] R[eal Magestad?] Mex[i]co 25 de Henero 1605. El licen[ciado] de Alo[nso] de Peralta, el licen[ciado] G[utie]rre Ber[nar]do de Quiros es [Procurador?] de este S[anto] Offi[ci]o P[edro] de Mañozca. Puebla, Al comi[sario] can 5 ago[sto] En algunas cartas que V[uestra] M[agestad] ha escrito al tribunal ha dado de entender gustaria a tener Per[sona] que le ayudasse por hallarse tan falto de salud y por acudir y corresponder de parte de este S[anto] Offi[ci]o al gran selo y cuidado con q[ue] ha acudido de tantos años asta [pte] y hacude al pre[sente], a lo que se le ha encargado sea tenido considera[n] a no nombrar a ninguna en esa ciu[dad] y esta se tendra siempe durante de la vida de V.[uestra] Magestad] que [..] la de muy la ya con la salud que desseamos, pero para las cossas que esco [fescieren] en la de Cholula pan d[le] inquietar de su casa como es justo, desseamos ocuparle a Fray [Ju] de Lazcano guardian de alli que ha sido commiss[ario] de este S[anto] Offi[ci]o en Xuchimilco por ser persona tan conveniles V.[uestra] Magestad] vea si dello resultora algun conuenienze y nos auisse para que se acuda a lo que conuiniere con toda suavidad. Cuya [pa?] guarde nuestro señor Méx[ic]o 4 de feb[rer]o de 1605

Last edit over 1 year ago by LLILAS Benson
Displaying pages 51 - 55 of 98 in total