utblac_gg_mss_g86_pt1

ReadAboutContentsHelp

Pages

page_0041
Needs Review

page_0041

dijo: ideo non confunditur Deus vocari Deus eorum. paravit enim illis ciutatem- no se desdeñó- Diosde llamarse Dios de estos Patriarchas porque lestenia una Ciudad preparada de Vivienda eterna. quelo significa aquella Palabra, paravit. conforme a las palabras de David. etenim firmavit orbem terra que non commovebitur parata sedestua extune a saculo tues. reformo elorbe de latierra elque nunca se mueve o muda, y perpetuó e estableció con firmela su assiento. tu assiento señor con eternidad se preparo. o tu que desea su principio sin principio eres. La tenemos RaLon degrande alegria porque caminamos alasotras firme a la Cassa de Dios, bien se Verificaraelprincipio delPsalmo. Latatus sum, in his que dicta sunt-mihi, in domum Domini ibimus. ya tenemos a Dios, y a Abraham en una misma casa y ciudad quenoSiri en ellos adoró a uno. figura que todos entienden fuede lasantissima Trinidad. tres vitid, eternum aorauit. demos nombre a esta Ciudad. quesi loshombres. Vos caverunt nomima sua interris suis. Yelhomicida Cain tuvo ambicion deponer el nombre de su primogenito Enoch. a la ciudad que fundo: quanta ralon abrá de el nombre deDios hombre intitule con su nombre su ciudad. Yo tengo de probar que ese es el nombre de Jesus puesto en la circumsission, Como de hijo, y de la casta de Abraham. ysea o primero assentar que literal mente se entienden de Christo [?] aquellas Pala bras de Isuiias cap [?] propterasion non taceto, El propter hieru Salem non quiescam doneceprendias ut Splendor iustus eius, etsalvator eiuv, ut lampas. nacion, y nacimiento de Jesuschristo mio Redemptor. Y assi lo entienden todos los sanctos P es y la letra hebrea enlugarde la palabra. salvator. tiene, Jesuah. salud, Jesus. y luego hablando inmediatamente. habla con Layglesia que llam Sion, y Hierusalem, y dilele: et Videbunt gentes instumtum, et cunti Reges Incluy tum tuum, et vocabitur nomen nouum, quo al os Domini

Last edit almost 3 years ago by rmaccarone
page_0042
Incomplete

page_0042

Domini nominativ. Veran las gentes y reyes a tu Justo, Y inclito señor, y llamanrante con nombre nuevo, que nombró laboca del señor. este nombre puesto atoda la Yglesia Como nombre nuevo. biense que algunos disen ser elque luego se sigue en este Capitulo. nonvocaberis ultra derelicta, sed vocaberis voluntas mea inea, et terra tua inhabitata. no tellamara ya la desamparada sino la tierra de mi voluntad y habitida. Pero casi lo de los sanctos lo entienden del Santissimo nombrede Jhs. titulo conque la Yglesia santa, se puede nombrar la jesuita ladeJesus, como se nombra la de Christo, o, christiana, preciandole de ser deesageneracion nueva, y de esa familia de jesus, como suelen las desposadas intitularse con los nombres de sus Esposos, y la Esposa de Salomon, Sulamitis La pacifica. ladeelRey Sa lomon pacifico. que aun en esas palabras agora citadas. Vocaberis coluntas mea inca, Y terra tua inhabitata en lugar de esta ultima Palabrasepuede leer en el hebreo. terra tua maritata. tierra, o Ciudad illustre con su Eposo, como despues se sigue, et gaudebit sponsus supersponssam. Ygaudebit super te Deus tuus. cosa Sino tiene necess sidad de prueva despues q dijo S. Ju.o Vidi ciuitatem sanctum Hierusalem novam descendentem de calo, a Deo sicul sponsum, ornatam viroSuo. Pero descendiendo a la Prueba de Dios hijo de Abraham suppondo primero que probar Dios que es hijo de Adam sin obra deVaron, lo probo con nacer y conmorir como ver dadenHombre, pero ser hijo de Abraham, con la circum= prometida a lsancto Patriarcha altiempo de los conciertos y pacto de la circumcission, antetodas cosa a lemudó, el nombre, el se llamava Abraham, Dixole Dios llamate seoy mas Abraham. añidole aquella He. y significa el ser, y, la vida, y queseprentendia eneso. noven que esa es letra deel nombre sancto de Dios. Jehouah. Yesta significando Dios que entre los hijos , quelehavia de dar, unohavia deser[?]

This page is incompleteEdit this page
Last edit almost 3 years ago by rmaccarone
page_0043
Incomplete

page_0043

ad R[¿]. L5. de ser hijo de Dios, que aunque Dios le circumcida como hombre para cumplir la promessa a Abraham, como lo dixo, S[an] Pablo. dico enim Christum Jesum ministrum fuisse circumcissionis, propter veritatem Dei ad confirmandas promissiones Patrum. y quanto al nombre llamase, Jhs, que en hebreo, es Jeho= suahg nombre que en sentencia de muchos, que saben esta lengua incluye el de Dios, que es, Jehouah. y siendo assi querra dezir Jesus, salud, no como qui[er]a [?] sino salud, ser, y Vida, salud por aquella letra Ghain. que la significa, y Vida, y ser, por la He añidida que la significa. para que esta ultima letra correspondiesse con la que Dios añidio a Abraham y con la de Sarah. que tambien acaba en He, por im= posicion diuina. para que en marido y muger estuuies= sen las mismas señas y prendas de tan alto mysterio. eso mismo significo el nombre de Eua, que en su ori ginal acaba en la letra. H. Euah. esto es la= madre de los Vivientes, Mater viuientium. ó, mater vite. nombre que Adam puso a su Esposa, estando yá en el estado de la Culpa. Y a no parecer desproporcionado para aquel tiempo y estado, quando de alli adelante sus hijos mas debieran llamarse hijos de muerte q[ue] de Vida. Pero el mysterio está en que se prophetizó alli la redemp= cion de n[uest]ros primeros Padres, y de sus hijos, que si bien por si mismos, y por sus Padres solo podrian pro= meterse muerte; Pero, hauiendo de ser el mismo Dios de aquella generacion, en el modo que lo es, bien le promete Adan, que sus hijos, y descendientes son hijos Vivos, ó, hijos de Madre de Vida, por la redempcion tan llena de Vida, como la de Jesus, y nunca mas Viua, Eua, ni sus hijos, que con esta redempcion, que fue, y es, todo n[uest]ro ser, y vida, de= mas de que representaua Eua, a la Yglesia San cta, Esposa de Christo, que es, sin duda la Madre de los Viuos. A tanto como esto ha llegado el pensamiento de n[uest]ro P[adr]e S[an] Augustin y con mayores veras, se puede dar a la CIudad de Dios el para bien de la participacion de el ser diuino, cuius

This page is incompleteEdit this page
Last edit almost 3 years ago by MariaVM
page_0044
Incomplete

page_0044

Psalm. 7 l [?] * de la tierra Exodi. 4 cuius participatio e iusinidpsum. Porque, para que efficiaris particeps inid ipsum: factus est ipse prior particeps tui. y a nuestra Ciudad Mexicana doy el mismo para bien como aparte de n[uest]ra Sa[n]ta Yglesia por la fee, incitandola a immensas gracias que dé a su Dios, y a su Rey por haverla calificado tanto en las almas redemidas de sus ciudadanos, que puedan ya preciarse por esta participacion, de titulo de Verdadera Hidalguia, y que se verifique de este diuino Rey, que, ex usuris, et iniquitate redi= met animas e orum, et honorabile nomeneorum cramillo. que libra este señor de todo Pecho, y Alcabala al Infierno, y al peccado, a todos los suyos, y les da illustre nombre en su cassa y familia hasta hazer por modo diuino Hidalgos de sangre que los Reyes *no pueden hazer, que algo parece que allude la version de S[an] Hyeronimo en este verso donde en lugar de las postres palabras, honora= bile nomen eorum: traslada el Sancto. et pretiosus sanguis eorum corameo. Que delante de Dios por la participacion de la sangre de Christo, en su redemp cion puede llamarse preciosa y hidalga la sangre de los Redimidos, por este diuino Esposo de quien puede muy bien la Yglesia dezir con mas y gloriosos Ti= tulos, q[ue] sephora, a Moysen, en la circuncission del hijo. sponsus sanguinum tumihies. Sposo diuino mio ciento lo soys para mi dulcissimo, assi Por la sangre que por mi derramais, como por la parte que de ella me cabe para mi Vida, para mi credito, y para mi gloria, y nombre. Esto se adelante mas en el verso que se sigue. illuc enim ascenderunt Tribus Tribus Domini, testi= monium Israel ad confitendum nomini Domini. que los Tribus de Israel, que con misterio llama aqui el Propheta, Tribus de el Señor Suben a la Ciudad santa a dar mill obediencias, gracias, y alabanzas, al sancto nombre de Dios, aqui añi dimos, firmeza, sobre firmeza, A n[uest]ra Ciudad y honrra

This page is incompleteEdit this page
Last edit almost 3 years ago by MariaVM
page_0045
Incomplete

page_0045

+ habitavit Ezechiel. 48. y honrra Con el nueuo vezino que por su bondad la quiere honrrar con habitar en ella. bien a costa de su Reputaçion a los ojos de los hombres sin fee, de tan gran pureza a la version y paraphrasi Caldaica explica mejor este lugar, de lo que yo pudiera, y deseara. quoniam eś ascendenunt tribus, tribus Dei, testificantis Israeli; quid diuinitas eius habitavit + intereos, cum accesseunt ad confitendum nomen Dei. quando las Tribus mas ya de Dios que de Israel suben a la Cuidad á confessar el nombre de Dios, el les da Testimonio de verdad que entre ellos, habito su diuinidad. Ya llega esto a mas Claro punto. Ya es Dios nuestro çiudadano. no llameis ya a esta Cuidad solamente Hierusalem, que es, Vista de Paz, sino vista de Dios, que es el Rey de la paz que mora entre nosotros. Llamadla como la llamó Ezechiel, et nomen cíuitatis exilla die: Dominus ibidem. que sea su nombre. Dios esta en este mismo lugar desde este dia Ecce ego ipse, qui loquebar, ecce adsum. El Señor que se llama el mismo. Ego ipse, Ecce adsum. ya estoy presente. Quiza por esto se llama este Rey Emanuel que quiere dezir, nobiscum Deus. Lo que el psalmo, quid diuinitas eius habitavit inter eos. Lo que s[an] Ju[an], et habitavit in nobis. Y que este avezindarse con los hombres de su naçion proceda de la circumcission; se prueba claramente de aquel lugar del Genesis, Masculus cuius presputis caro, circumcissa non fuerit: delebitur anima illa de populo suo. que el varon que no se circumcidase se tenga por desnaturalisado, Y estraño de su pueblo, donde vereis señores no con pequeña ternura, el trueco de Dios, y de los hobres, Ellos par ticipando la honrra del ser diuino, Y este Dios hom bre cargando la desonrra de ser humano. que es esto Dios mio? para ser uezino nuestro os circumçidais. Pureza de los Cielos? no reparais mi biem que la çir cumçission infiere, ser el çircumçidado concebido en culpa, y por lo menos, entre quien no os conoçe, sera ineuitable este concepto, Quando no tengan culpa personales que imputaros? grande amor? que por no

This page is incompleteEdit this page
Last edit over 2 years ago by Abisai Perez Zamarripa
Displaying pages 41 - 45 of 96 in total