Pages That Mention 075
Syntax-02_05-San_Bartolome_Yucuane-vf
13
13
71 - El hombre que vino ayer es mi tío. te· 'niki xiʔi žaʔikuči 'šita sa'kude
72 - Ese hombre empieza a reir con sus compañeros. te· 'žukwa hi'kwitande 'hakude hi 'kompañe'rude
73 - ¿Dónde va a ir el compañero de ellos? nde 'ku~ʔu~nu~ kiʔi kompañeru'made
74 - Pocos hombres ricos van a cargar lodo. ha· ku'te 'kwika iki 'kwiso 'ndeʔe žu
75 - la jícara chica 'žaxi 'luli
Syntax-02_05-San_Bartolome_Yucuane-vf_ra
8
61 - enfermedad 'kweʔe
62 - sangre 'ntniñi
63 - pus 2 ndakwa
64 - sarampión 'ndiʔži 'žaa
65 - olor šiko
66 - cera 'ñuuma 'ñuma
67 - día 'kibi
68 - semana se'mana
69 - nombre 'nombre
70 - No hay cacao. ña 'tuu ka'kau
71 - El hombre que vino ayer es mi tío. 'tee ni 'kixi 'žaʔa 'iku ši'tosa~ 'kuude
72 - Ese hombre empieza a reir con sus compañeros. tee žu'kwa~ xi 'kwitade 'xakude 'xi~ʔi~ 'kumbañerude
73 - ¿Dónde va a ir el compañero de ellos? 'ndee 'kuu 'nuu 'ki~ʔi~ 'kumbaneru 'maade
74 - Pocos hombres ricos van a cargar lodo. 'xaku 'tee 'kwika 'kii 'kwiso 'ndeʔžu
75 - la jícara chica žaxi~ luli
Syntax-02_12-San_Juan_Numi-vf
13
71 - El hombre que vino ayer es mi tío. te ni ki· 'žaʔa 'iku kuš'tasa
72 - Ese hombre empieza a reir con sus compañeros. te 'žu kute 'hakusi hi'taʔa de
73. Donde va ir el compañero de ellos? 'ndenuhi 'kwey 'taʔa težu
74. Pocos hombres ricos van a cargar lodo 'ndesani 'tee ku'riko i'kwiso 'ndeʔežu
75. La jicara chica 'žahi 'luʔlu
Syntax-02_13-San_Miguel_Progreso-vf
13
71. El hombre que vino aqui ayer er mi tio 'te ngi· 'iku iš'toni gude
72 - Ese hombre empieza a reir con sus compañeros. ža 'ku·re 'nira 'taʔare
73 - ¿Dónde va a ir el compañero de ellos? na· 'kwa~ʔa~re ni 'ta re Qm ta
74 - Pocos hombres ricos van a cargar lodo. te· riko 'kwa kwi'sa re 'naʔyu
75. la jicara chica 'ña i'či·
Syntax-02_17-San_Juan_Mixtepec-ra
14
71 - El hombre que vino ayer es mi tío. 'čaa ni 'kiži ta 'kuuni 'žoʔo 'kuu 'šitožu {below ta kuuni:} ayer
72 - Ese hombre empieza a reir con sus compañeros. 'čeka 'čakura či 'kwe 'kumbañerura
73 - ¿Dónde va a ir el compañero de ellos? njii 'nguʔu 'kwe 'kumbañuru 'čaka~ njibi
74 - Pocos hombres ricos van a cargar lodo. 'čakuni 'kwe 'čaa 'kwika 'ungu~ʔu~ 'kwisa 'nčaʔi
75 - la jícara chica 'žači 'luu