Syntax-03_35-Santa_Maria_Yucunuti-ra

ReadAboutContentsVersionsHelp
31

31

31 III-35

141 - Yo voy a ir, pero él no. 'žuʔu 'ku~ʔi~ nda 'ku~ʔu~nda ta 'kaa x

142 - Ya están quemando ellos la milpa. saxa 'keeta ña 'kuu iti

143 - A la gallina negra, ya la mataron. 'tiu~ 'ndeʔi sa ni 'saniařti

144 - Fue ella por agua y la echó en la milpa. 'kwaʔa 'ndiu~ř 'saʔař 'kwii te či 'kandi 'iti

145 - Van a quemar copal para el santo. 'ndoořgo 'žoʔndo 'biʔnda 'saʔa 'santu

Last edit about 1 year ago by Ryan Sullivant
32

32

32 III-35

146 - Hace ocho días que se murió el difunto Juan. 'seʔa 'una 'küü 'šiʔi 'ndii 'xwa~a~

1 2 3 4 5 6 7 8 i~i~ _ 'ibi _ 'uni _ 'komi _ u~ʔu~ _ iñu _ usa _ una _

9 10 11 12 13 14 i~i~ _ uši _ 'uši i~i~ _ 'uši ibi _ 'uši 'uni _ 'uši 'komi

15 16 17 18 19 sa~ʔu~ _ sa~ʔu~ i~i~ _ sa~ʔu~ ibi _ 'saʔu 'uni _ 'sa~ʔu~ 'komi

20 21 22 23 24 oko _ oko i~i~ _ 'oko 'ibi _ oko uni _ 'oko 'komi

25 26 27 28 'oko 'u~ʔu~ _ oko iñu _ 'oko 'usa _ 'oko 'una

29 30 31 32 'oko i~i~ _ 'oko uši _ 'oko 'uši i~i~ _ oko uši ibi

Last edit about 1 year ago by Ryan Sullivant
Records 31 – 33 of 33