page_0012

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

36 revisions
Isidora Salinas at Apr 03, 2026 12:07 PM

page_0012

1 del prim[er]o capitulo dixo queste t[estig]o
conosce a el d[ic]ho simon de enҫinas
alguaҫil del repartimy[ent]o y a andres
yndio y vido este t[estig]o que el d[ic]ho simon
de encinas dio al dicho andres yndio
con un candado en la cabeza del cual
golpe cayo el dicho andres yndio al
suelo y en muy [grave] estado no volvió
[en si gracias] a que le exaron aguas en el
rostro y del golpe en el piso una herida
muy grande en la cabeca del que le
salio mucha sangre y estubo en
la cama enfermo sesenta dias
y este testigo que X escribano X
y no vioce medico X que
sabe por aberlo cydo que gastado
en dicha enfermedad mucho dinero
y que quando fueron a pedir X
a el corregidor de cholula mando que
fuera el dicho Cimon de Encinas y le
buscaron e no le hallaron por que
se bino a esta ciudad de [nombre de ciudad] y lo
sabe porque vido venir x de la
oración a esta persona X X y este
sabe de este capitulo.
2 del segundo capitulo dixo


Translation

1 del prim[er]o capitulo dixo queste t[estig]o
conosce a el d[ic]ho simon de enҫinas
alguaҫil del repartimy[ent]o y a andres
yndio y vido este t[estig]o que el d[ic]ho simon

page_0012

1 del prim[er]o capitulo dixo queste t[estig]o
conosce a el d[ic]ho simon de enҫinas
alguaҫil del repartimy[ent]o y a andres
yndio y vido este t[estig]o que el d[ic]ho simon
de encinas dio al dicho andres yndio
con un candado en la cabeza del cual
golpe cayo el dicho andres yndio al
suelo y en muy [grave] estado no volvió
[en si gracias] a que le exaron aguas en el
rostro y del golpe en el piso una herida
muy grande en la cabeca del que le
salio mucha sangre y estubo en
la cama enfermo sesenta dias
y este testigo que X escribano X
y no vioce medico X X
sabe por aberlo cydo XX gastado
en dicha enfermedad mucho dinero
y que quando fueron a pedir X
a el coregifor de cholula mando que
fuera el dicho Cimon de Encinas y le
buscaron e no le hallaron por que
se bino a esta ciudad de X y lo
sabe porque vido venir


Translation

1 del prim[er]o capitulo dixo queste t[estig]o
conosce a el d[ic]ho simon de enҫinas
alguaҫil del repartimy[ent]o y a andres
yndio y vido este t[estig]o que el d[ic]ho simon