Pages That Mention 021
Syntax-A7-Cosoltepec-ra
8
21 - su oreja de ella 'loʔo 'miiña 22- Jeinte cebollas 'oko 'sikumi~ 23 - diez camas 'uši šito -> ya no es auténtica de Cosoltepec 24 - siete palabras 'usa ñakaʔa~ndo chisme tu~ʔu~ también quiere decir palabra 'usa ñakači~do 25 - Él abrió el maguey. 'miite ni 'ndatate 'žawi
Syntax-C1-San_Jeronimo_Xayacatlan-ra
8
21- Su oreja de ella. tutnu 'ñaʔa~xa~ (mayor) tutnu ne kwači ñaʔa~ (menor)
22- Viente cebollas 'oko 'sikumi
23- Diez camas 'uši kama
24- Siete palabras 'usa 'tači
25- El abrió el maguey 'miite ni 'nakunate yabi (menor) miine ni' nakunane yabi (mayor)
Syntax-C2-Rosario_Micaltepec-ra
6
6 C-2 21- Su oreja de ella 'tutuni
22- Veinte cebollas 'oko 'sikumi
23- diez comos uši 'šito
24- siete palabras 'usa ña 'kaani
25- El abrió el maguey miide ni sa~ʔa~de nakunade yawi
Syntax-D1-Xayacatlan_de_Bravo
8
8 D-1
21 - su oreja de ella tutnuña
22 - veinte cebollas 'oko 'sikumi~
23 - diez camas 'usi 'šito
24 - siete palabras 'usa 'da~ʔa~
25 - Él abrió el maguey. ne ši 'žuka~ ni 'nakunana 'žabi ne?
Syntax-D4-Santo_Domingo_Tonahuixtla-ra
8
21 - su oreja de ella 'tuʔtu 'miña
22 - veinte cebollas 'oko 'sikumi
23 - diez camas 'uši 'kama / 'usi 'šito
24 - siete palabras 'usa 'kibia
25 - el abrio el maguey 1- ni 'tenena 'kuna te 'xa~ʔa~ 'maguey 2- ni 'tenena 'kuna 'maguey