4
Facsimile
Transcription
Status: Indexed
21 - su oreja de ella soʔa
22 - veinte cebollas oko ta~ʔa~ tikumi
23 - diez camas uši ta~ʔa~ šito uši ta~ʔa~ iš.to 2 variants en mismo pueblo
24 - siete palabras uša ta~ʔa~ tu~ʔu~
25 - Él abrió el maguey. tekani nuña yabi
26 - Los cuatro cuernos, va a cortar él.
kumi saa ndiki kandyara
27 - Están creciendo los muchachos.
kwaši kwaʔnu te kwači
28 - La mujer canta.
šitaña ʔa~ʔ
29 - Ella sabe cantar.
šiñaa kahta
30 - Va a reir el niño porque está contento.
kwa kute lulu toko baʔa kunira
Notes and Questions
Nobody has written a note for this page yet
Please sign in to write a note for this page