Syntax-D1-Xayacatlan_de_Bravo

ReadAboutContentsVersionsHelp
16
Indexed

16

16 D-1

61 - enferemedad 'kweʔe

62 - sangre 'nii

63 - pus 'ndakwa

64 - sarampión 'njiʔi 'kuuši

65 - olor 'diko

Last edit about 2 years ago by Ryan Sullivant
17
Indexed

17

17 D-1

66 - cera 'isi (?)

67 - día 'kibi

68 - semana 'samana

69 - nombre 'kibini (?)

70 - No hay cacao. 'koo si 'diʔba

Last edit about 2 years ago by Ryan Sullivant
18
Indexed

18

18 D-1

71 - El hombre que vino ayer es mi tío. ne či ni 'kiši 'iku 'tiuši 'nduune ? hombre

72 - Ese hombre empieza a reir con sus compañeros. te žuka~ saʔkute si 'neʔi 'bišite

73 - ¿Dónde va a ir el compañero de ellos? u~ 'nduu 'ku~ʔu~ 'neʔi 'biši~ te 'xa~a~ ne 'ibi ši~

74 - Pocos hombres ricos van a cargar lodo. ii 'žuʔuka te 'kwika 'šiko 'ndeʔi

75 - la jícara chica 'žaši~ 'tii

Last edit about 2 years ago by Ryan Sullivant
19
Indexed

19

19 D-1

76 - El santo está adentro de la iglesia. 'dii 'mani 'i~i~ža 'ini 'beñuʔu

77 - Los hombres lo van a cargar en sus hombros (hablando de un santo). 1- te xa~a~ kwa~ʔa~te kɨʔnsidate žaa 2- te xa~a~ kwa~ʔa~te 'kuʔnsida 'dokote 'žaa

78 - nueve palos largos 'i~i~ 'žutnu 'nani

79 - ocho cerros largos 'una 'žuku 'duku~ (?)

80 - cuatrocientos personas 'kumi 'sientu 'neʔibi

Last edit about 2 years ago by Ryan Sullivant
20
Indexed

20

20 D-1

81 - Mucha gente hicieron petates. 'kwaʔa 'loko 'neʔibi 'kida 'žuku~ne 'žuuy

82 - Ella no cosió la tela con una aguja. 'ñaʔaxa~ ku ni 'kikuña 'sikotoxa~ ši 'iki

83 - Vende ella tela fina. 'ñaʔaxa~ 'dikoña 'sikoto 'baʔa

84 - No va a correr mucho su sobrina. ma 'kunu 'kwaʔa 'tnaʔa 'tiite

85 - La mujer dio dinero a su nuera. 1- 'ñaʔaxa~ ni 'saʔaña 'di~ʔu~ 'didoña 2- 'ñaʔaxa~ ni 'saʔaña 'didoña 'di~ʔu~

Last edit about 2 years ago by Ryan Sullivant
Displaying Page 16 - 20 of 35 in total