Pages
11
41 - Es grande la casa. 'kaʔnu 'beʔea~
42 - Él sabe que el borracho va a quemar su casa. 'meete 'iniže te 'kɨʔbɨxa~ 'kɨ~ʔɨ~te ' ču~ʔu~te beʔete {below te 'kɨʔbɨxa~:} borracho
43 - ¿Es dulce la miel? 'bidi 'ndudi
44 - Él va a beber el agua. 'tixa~ 'kɨ~ʔɨ~te 'koʔote 'ndute
45 - Lo echó ella (hablando de un líquido) ni 'dakee 'meey
12
12 X 1-4
46- el río grande 'yute 'kaʔnu
47-quince redes grandes 'ša~ʔu~ 'ñunu 'kaʔnu
48- llevó el hermano de ella muchas piedras grandes 'neʔe 'kuʔa 'meey 'kweʔe 'žuu 'kaʔnu
49- ¿Puede escribir este muchacho chico? 'ini te 'lučia 'kaʔžute
50- ¿Cuando va a bañarse tu hermano? na 'nduu 'kɨ~ʔɨ~ 'kuči 'kuʔan
13
51 - No se está bañando el niño. a'tuu 'iči 'landaxa~
52 - tres difuntos chicos 'uni 'ndɨžɨ 'kweči
53 - ¿Cómo va a morir el zancudo? nande kuu tɨkweñɨxa~
54 - ¿A quién mató ella? 'andɨ ni 'ñaʔni 'dučixa~
55 - El muchacho pegó en la nariz a su hermana. 1 - te 'kwečixa~ ni 'kwaʔate 'diʔhni 'kuʔate 2 - texa~ ni 'kwaʔate 'diʔhni 'kuʔate
14
56 - Ayer el hombre quemó el pueblo. 'iku 'texa~ ni 'ču~ʔu~te 'ñuu
57 - Amarraron ellos los pies de él en frente de la cárcel. taka tixa~ ni dakutute žeʔe bekaa taka tixa~ ni dakutu žeʔe tixa žeʔe bekaaxa~ {gloss for taka tixa~:} Ellos
58 - Él estaba sentado al pie del árbol. 'tixa~ 'nukoote 'žeʔe 'žuʔhnuxa~
59 - Él va a venir cantando. 'tixa~ 'kišite 'katate
60 - Voy y vengo. 'kɨ~ʔi~ te 'ndiši