Pages
31
31 V-37
141 - Yo voy a ir, pero él no. ku~u~ meeřa 'kendoo 'meeřa
142 - Ya están quemando ellos la milpa. xi xaʔmiřa itü
143 - A la gallina negra, ya la mataron. na 'xaʔniřa 'ndiši 'ndeʔe
144 - Fue ella por agua y la echó en la milpa.
145 - Van a quemar copal para el santo. 'kaʔmiřa 'šuša 'nuu 'toʔo
32
32 V-37
146 - Hace ocho días que se murió el difunto Juan. inu 'una 'kibi na 'šiʔi ndi 'xwa~a~
1 2 3 4 5 6 i~i~ _ 'ibi _ 'uni _ 'kumi _ u~ʔu~ _ iñu _
7 8 9 10 11 uša _ una _ i~i~ _ üši _ üši i~i~ _
12 13 14 15 'üši 'ibi _ 'üši 'uni _ üši kumi _ 'ša~ʔu~ _
16 17 18 19 sa~ʔu~ i~i~ _ 'ša~ʔu~ 'ibi _ ša~ʔu~ 'uni _ 'ša~ʔu~ 'kumi _
falta del 20 al 24
25 26 27 28 'oko u~ʔu~ _ 'oko 'iñu _ oko uša _ oko una
29 30 31 'oko i~i~ _ 'oko 'üsi _ oko üši i~i~
33
33 V-37
32 33 34 oko üši ibi _ oko 'üši 'uni _ 'oko 'üši 'kumi
saltó del 35 al 39
40 41 42 ibidiko _ ibi'diko i~i~ _ ibi'diko ibi
43 44 45 ibi'diko 'uni _ ibi'diko 'kumi _ udiko 'u~ʔu~
46 47 50 udiko iñu _ udiko üša _ cincuenta
Fin del cuestionario V-37 Stgo. Tamazola transcrito por Raúl Alavez Ch. 15 de Dic. de 1980.