Pages
31
32 U-26
136 - temblor ni'ta~a~
137 - llano i~i~ 'čiki
138 - Él va a cerrar la puerta de la casa otra vez. maařa va'kašiyu 'beʔe 'inga 'čaʔa
139 - Comieron este hombre y sus compañeros muchas tortillas ni'čači řa 'řai ta 'ndiʔiřa 'kuta~ʔa~i~řa 'monto 'šita
140 - si voy a ir no lo vas a saber. tu ba ku~ʔi~ ña wa 'ndeʔu~ši
32
141 - Yo voy a ir, pero él no. 'žuʔu ba 'ku~ʔi~ 'žoʔo ña ba 'ku~ʔu~
142 - Ya están quemando ellos la milpa 'kažu ituga~
143 - A la gallina negra ya la mataron. 'řiti 'ñuu 'tu~u~ga~ ča 'čaʔniniři
144 - Fue ella por agua y la echó en la milpa maaña ni 'ča~ʔa~ či'nduta ta'čosoña či itu
145 - Van a quemar copal para el santo ba 'kaʔmini 'kutu (či) 'kwenda či'toʔžo
33
34 V-26
146 - Hace ocho días que se murió el difunto Juan. io 'una 'kibi ča ni 'čiʔiřa ndii 'xwa~a~n
1 2 3 4 5 6 i~i~ _ 'uui _ uni _ 'kumi _ u~ʔu~ _ iñu
7 8 9 10 11 'uʔča _ i~i~ _ uči _ 'uči 'i~i~ _ uči 'uui
12 13 14 15 u'čuni _ uči 'kumi _ ča~ʔu~ 'ča~ʔu~ 'i~i~
16 17 18 ča~ʔu~ uui _ ča~ʔu~ 'uni _ 'ča~ ʔu~ 'kumi
20 21 22 22 'oko _ 'oko i~i~ _ 'oko 'uui _ 'oko 'uni
23 24 25 'oko 'kumi _ 'oko 'u~ʔu~ _ 'oko 'iñu
34
35 V-26
26 27 28 29 'oko 'uča _ 'oko 'una _ oko ii _ 'oko 'uči
30 31 32 'oko 'uči i~i~ _ 'oko u'čui _ oko u'čuni
33 34 35 'oko 'uči 'kumi _ 'oko 'ča~ʔu~ _ 'oko 'ča~ʔu~ 'i~i~
36 37 oko ča~ʔu~ uui _ 'oko 'ča~ʔu~ 'uni _
38 39 40 'oko 'čaʔu 'kumi _ u'šiko _ ušiko i~i~
41 42 43 ušiko 'uui _ ušiko uni _ u'šiko 'kumi
44 45 46 ušiko 'u~ʔu~ _ ušiko iñu _ 'ušiko 'uča
35
36 V-26
47 48 50 'ušiko 'una - ušiko i~i~ ušiko uči
Fin del cuestionario V-26 transcrito por Raul alavez ch. 4 de marzo de 1980