Pages That Mention 104
Syntax-03_15-San_Pedro_Siniyubi-ac
16
16 III-15
100. Está pesada la caña. bee baʔa ndoo
101. Está caro el metate. 'čaʔbi 'ša~a~ 'yoso
102. No están secas las plumas del pájaro. ña iki tumi saa
103. Es frio este viento. 'biči 'baʔa 'tatia tačɨa
104. La arena pesa mucho. 'bee 'šaa 'ñutɨa
105. mucha masa amarilla 'kwaʔa šaa 'yuča 'kwa~a~
106. hilo rojo 'yuʔa 'kwaʔa
Syntax-03_23-San_Pedro_Tututepec-mk_ra
27
24
100 - Está pesada la caña. 'bee kači 'kaando bee kači kaa ndoo
101 - Está caro el metate. 'bee 'yaʔbi kači 'kaa kubi 'yosoʔa~ wa~ --> yaʔbi kubi 'yoso
102. ---
103 - Es frío este viento. yana šo'baʔabi 'čiña 'yebo baʔabi 'čiña 'yebo 'ña na čo'baʔa biči ñayewɨ
104 - La arena pesa mucho. 'zɨtɨ 'bee kači ka ?? ndyɨtɨ yɨtɨ bee kači kaa
102 - No están secas las plumas del pájaro. 1) ña yaa tyi yaa tumi~ kɨtɨwa~ --> 25 2) (ña) kañi yaa tumi kɨtɨwa~
Syntax-03_35-Santa_Maria_Yucunuti-ra
23
23 III-35
101 - Está caro el metate. žaʔbi 'ndoʔo 'žoxo / llano 'žoxo
102 - No están secas las plumas del pájaro. ko ni 'išto 'tumi~ 'laa
103 - Es frío este viento. 'biši 'ndoʔo 'tači
104 - La arena pesa mucho. 1 - 'ñuti 'bee 'nagoya 2 - 'ñuti 'beea
105 - mucha masa amarilla 'kwaʔa na 'kuu 'žusa 'kwa~a~
Syntax-04_01-San_Esteban_Atatlahuca-ra
21
21 IV-1
101 - Está caro el metate. 'žaʔu 'ñuu 'žoso
102 - No están secas las plumas del pójoro. 'tu 'niči 'hnuu
103 - Es frio este viento. ni'xi~i~ 'tači
104 - La arena pesa mucho 'ñɨtɨ 'beži 'loko
105 - Mucha masa amarilla. 'kweʔe 'loko 'ñuxe 'kwa~a~