Pages That Mention 103
Syntax-02_19-Santiago_Nuyoo-ra
25
25 II-19
101 - Está caro el metate. 'yaʔbi 'biʔi 'nee 'na 'nduso
102 - No están secas las plumas del pájaro. 'ndu bi 'nači 'tumi~ 'saa
103 - Es frío este viento. 'bixi 'biʔi 'tačya
104 - La arena pesa mucho. bey na 'sɨkwɨtɨ 'ñuytɨ
105 - mucha masa amarilla 'kweʔe 'biʔi 'ñuxe 'kwa~a~
Syntax-02_21-Zapotitlan_Palmas-ra
22
22 II-21
103. es qrio este viento 'bišiua 'tači yo
104. la arena pesa mucho kwaga 'bee 'ñuči
105. mucha masa amarilla 'kwaga 'kwaʔa 'žuča 'kwa~a~
106. hilo rojo 'žuʔa 'kwaʔa
107. es verde el sapo 'kwii ti sapu
Syntax-02_27-San_Agustin_Chayucohay
20
21 II-27
99 - ¿Está podrido la carne? atu 'čaʔu 'koño
100 - Está pesada la caña. 'bee 'šaa 'ndoo
101 - Está caro el metate. 'yaʔbi 'ša~ 'yoso
102 - No están secas las plumas del pájaro. 'ña 'iči 'suʔma 'saa
103 - Es frío este viento. 'bisi 'tači 'ya
Syntax-02_28-Santiago_Jamiltepecamt
21
99 - ¿Está podrido la carne? a tu 'tiaʔyu 'kuñu
100 - Está pesada la caña. 'bee 'ndoo
101 - Está caro el metate. 'yaʔbi ša~ 'yoso
102 - No están secas las plumas del pájaro. ña 'iki 'tumi 'saa
103 - Es frío este viento. 'biči ša~ 'taki
Syntax-04_09-San_Miguel_Achiutla-ra
21
101 - Está caro el metate
102 - No están secas las plumas del pája
103 - Es frío este viento
104 - la arena pesa mucho
105 - mucha masa amarilla