The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjectsWorks List

Pages That Mention 030

Syntax-02_17-San_Juan_Mixtepec-ra

6
Indexed

6

6 II-17

26 - Los cuatro cuernos, va a cortar él. ndi 'kumi 'ndiki 'unganja 'meera

27 - Están creciendo los muchachos. ? 'kwa~ nganu 'kwaa 'kwačia 'kwa~ʔi~ 'kwa 'ngwaʔnu 'kwe ña 'kwačika 'kwa~ʔi~ Asp Vb plural N clas. chico dem ?

28 - Canta la mujer. ñañaʔ 'čita

29 - Ella sabe cantar. 'ñaga 'tuʔi 'kati 3 ñaka

30 - Va a reir el niño porque está contento. kunkwakuña 'lugari 'yee 'kontentuña kunkwakuña 'luga bari žee 'kontentuña kunkwakuña 'luga 'bari 'kusii inia niño porque Vb corazón-suyo?

*check w\ Raúl what letter is 2nd consonant in 'porque'

Last edit over 4 years ago by

Syntax-02_19-Santiago_Nuyoo-ra

10
Indexed

10

10 II-19

26-los cuatro cuernos va a cortar él 'kumi~ 'ndiki 'keʔndeře

27-Están creciendo los muchachos yaʔnuřa te luli

28-Canta la mujer 'itaña

29-Ella sabe cantar. 'hiniña 'kataña

30-Va a reir el niño porque está contento 'kata te luli či 'kusɨ 'iniře

Last edit over 4 years ago by RubiceLo

Syntax-02_23-Santiago_Ixtayutla-ra

8
Indexed

8

26 - dos cuatro cuernos, ua a cortor e'l 'ndɨ kumi 'ta~ʔa~ 'ndɨkɨ 'kwernu

27 - Estan Creciendo dos muchachos 'čaʔnu řa'yɨɨ

28 - La mujer canta čata ñaʔa

29 - Ella sabe contar čito ke / kata ke

30 - Ja a reir el niño porque esta' contente 'čakuřa 'ndiʔi ku'šuyi

Last edit over 1 year ago by

Syntax-02_27-San_Agustin_Chayucohay

7
Indexed

7

7 II-27

29 - Ella sabe cantar. 'ku 'kataña

30 - Va a reir el niño porque está contento. ba bakuřa luʔlu 'bači 'baʔa 'njařa ba 'bakuřa luʔlu 'bači 'baʔa 'njaařa

31 - Aquí viene el sobrino mío. 'iʔa 'basi 'sasi 'meey

32 - Él está comprando ropa. řa yu'kwa 'sata 'saʔma

33 - ¡Haga que corra el animal! yu'kwa na'kono 'kete

Last edit over 4 years ago by

Syntax-02_28-Santiago_Jamiltepecamt

7
Indexed

7

29 - Ella sabe cantar. 'kui kataña / 'kubi 'kataña

30 - Va a reir el niño porque está contento. 'kwa 'kwaku ča lee tuu čiřa

31 - Aquí viene el sobrino mío. 'bači 'sači 'maai

32 - Él está comprando ropa. 'satařa 'saʔma

33 - ¡Haga que corra el animal! 'sakunu či 'kete ña

Last edit about 5 years ago by
Displaying pages 56 - 60 of 110 in total