Pages
11
11 V-36
41 - Es grande la casa. 'beʔe 'kaʔnu 'kia~
42 - Él sabe que el borracho va a quemar su casa. ta 'šiʔi 'ku~u~ 'kaʔmiřa 'beʔeřa
43 - ¿Es dulce la miel? a 'bisi ñuñu / bisdi ?
44 - Él va a beber el agua. a 'meeřo ko~ 'koř ti'kwii -ra
45 - Lo echó ella 1- na či'kaana ('tikwi žaši ni siʔiña) 2- či'kaa 'meeña (ña xiřa tikwii)
12
12 V-36
46 - el río grande 'žuta 'kaʔnu
47 - quince redes grandes 'ša~ʔu~ 'ñunu
48 - Llevó el hermano de ella muchas piedras grandes. 'neʔe 'kwaʔa 'kiʔuña 'neʔeřa 'kwa~ʔa~řa
49 - ¿Puede escribir este muchacho chico? a 'kiʔba ta'loʔo xa'taařa
50 - ¿Cuándo va a bañarse tu hermano? 'ama 'ku~ʔu~ 'kuči 'ñanu
13
13 V-36
51 - No se está bañando el niño. ko 'xini a či 'šita 'loʔo
52 - tres difuntos chicos 1- 'uni na 'kwali na 'šiʔi 2- 'uni ndii 'kwali na 'šiʔi
53 - ¿Cómo va a morir el zancudo? 'ndaxa 'kibi ti'kwi~i~
54 - ¿A quién mató ella? žo 'xaʔni 'meeña
55 - El muchacho pegó en la nariz a su hermana. ta 'loʔo na 'kaniřa 'siti 'kiʔbařa
14
14 V-36
56 - Ayer el hombre quemó el pueblo. 'kuni na 'xaʔmi i~i~ 'taa 'yuku 'ñuu 'kuni na 'xaʔmi i~i~ 'taa 'ñuu
57 - Amarraron ellos los pies de él en frente de la cárcel. na 'katuna 'šaʔařa 'žeʔe 'kaa
58 - Él estaba sentado al pie del árbol. 1- 'meeřa ka 'koo 'šaʔa 'ito 2- ka 'koořa 'šaʔa 'ito
59 - Él va a venir cantando. šita 'meeřa ba'xiřa
60 - Voy y vengo. na 'ku~ʔi~ sa'kixi