Pages
6
{Margin: 6 IV-1} 26- Los cuatro cuernos va a cortar él. 'ku~u~ indɨkɨ 'kandɨ 'xe~e~n 'suči 'žuka~
27- Están creciendo los muchachos. 'xeʔnu 'suči 'luliu
28- La mujer canta 'šita 'suči 'sɨi
29- Ella sabe cantar. 'xiniži 'katay
30- Va a reir el niño porque está contento. 'kwekuži či 'ižo 'sɨɨ 'iniži
7
{Margin: 7 IV - 1}
31- Aquí viene el sobrino mío. 'žaʔa 'bexi 'saxi 'maaři
32- El está comprando ropa. 'xe~e~ži 'saʔma
33- ¡Haga que corra el animal! 'saʔa 'žɨɨ na 'kunu 'kɨtɨ
34- El va a amarrar el caballo atras del municipio. 'ki~ʔi~ži 'kuʔniži 'kitiu 'žata 'municipiu
35- Está amarrado el animal. 'ndiki~ 'kɨtɨ
8
8 IV - 1
36 - ¿Quién anda lejos? ndɨʔɨ 'xika 'xika
37 - Muy lejos va a caminar él. 'xika 'loko 'kaka
38 - Su hermano de ud. cortó el estomago del venado 'ñami 'maari ni 'xeʔnde 'žɨtɨ 'isu
39 - fue su yerno de ella dentro de su casa. ni 'xe~ʔe~ sɨ 'kasa ini 'beʔe
40 - Ella vió que esos hombres escondieron la campana. ni 'šitoña xɨ 'maani sa esconder cam'pana
9
{Margin: 9 IV -1}
41- Es grande la casa. 'kaʔnu 'beʔe
42- El sabe que el borracho va a quemar su casa. 'xini 'žɨxe 'xini 'žuka~ 'kaʔmu 'beʔe
43- ¿Es dulce la miel? 'biši 'nduši
44- El va a beber el agua. 'maa žua~ 'koʔo 'ndute
45- Lo echó ella. 'maa 'ñani 'žoso 'ndute
10
10 IV - 1
46 - el río grande 'žute 'kaʔnu
47 - quince redes grandes 'ša~ʔu~ 'ñunu 'kaʔnu
48 - Llevó el hermano de ella muchas piedras grande 'ndaʔa 'kwaʔaña 'kweʔe 'loko 'žuu 'naʔnu
49 - ¿Puede escribir este muchacho chico? 'kuu 'tee 'šuči 'luliža
50 - ¿Cuando va a bañarse tu hermano? na kɨbɨ kuči ñaniřo