Syntax-01_05-Santa_Catarina_Ticua-ra

ReadAboutContentsVersionsHelp
26

26

126 - Su cuello de él 'sukuyi 'ka~ʔa~

127 - A cuéstate aquí ngaba 'kusuřo acostar dormir tú

128 - Se hizo bonita la flor. 'nuu 'šaa ni 'xaa 'ita

129 - hirvió cinco huevos 'u~ʔu~ 'ndibi

130 - dos banquitos huevos 'uu silla luli

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant
27

27

131 - Estalló el cuete ni 'ngaʔndi 'kwete

132 - ¿Va a hervir la manteca? nda 'kwido 'ša~ʔa~

133 - Están tirados los huesos nu 'ñuʔu 'yuku 'yiki

134 - sal ñii

135 - trabajo 'satiñu

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant
28

28

136 - temblor ñu'tnaa

137 - llano 'nduʔba

138 - Él va a cerrar la puerta de la casa otra vez. nda 'kaside 'žeʔe

139 - Comieron este hombre y sus compañeros muchas tortillas. 'ngaxa 'šaade 'staa ñiʔite ñi katni koo i~i~ tnaʔade

140 - Si voy a ir, no lo vas a saber. na'kiʔisa 'komo 'kwinda kaʔnu

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant
29

29

141 - yo voy a ir, pero el nó. te ti čoʔo 'nduuo

Fin del cuestionario I-59 Sintaxis 11 de NOV. de 1980 Transcrito por Raúl Alavez Ch.

Last edit over 1 year ago by Ryan Sullivant
Records 26 – 29 of 29