4

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

6 revisions
zachlink8 at May 02, 2018 07:36 PM

4

IV - 19 Cuilapa de Guerrero, p. 4
35. Está amarrado el snimal

1) ko ku~ʔni 2) noʔni ti
No van a ammarar

36. ¿Quién anda lejos? ñani'hwama ñ=ny
{slightly above in small text: ña nii hwama??}

37. Muy lejos va a caminar él šika io hwama -> hwau?

38. Su hermano de usted cortó el estomago del venado
1)ñani ni saʔnza šiti idu {almost nani}
2) kuʔbe ni saʔnza šiti idu/idi

39. Fue su yerno de ella dentro de su casa
kaʔde ni,kiʔiči(i) škibeʔe {out to the right: ni kiʔi}
yunno fue él

40. Ella vió que esos hombres escondieron la cowpana
1)ni šini,naniči deʔe kaa
2)ni šininandiči deʔe ña kaa
{below this ^ in {ni, di}?}

41. Es grande la casa
čaʔnubeʔi

4