7

OverviewTranscribeVersionsHelp

Here you can see all page revisions and compare the changes have been made in each revision. Left column shows the page title and transcription in the selected revision, right column shows what have been changed. Unchanged text is highlighted in white, deleted text is highlighted in red, and inserted text is highlighted in green color.

10 revisions
CarlosZM at Mar 04, 2022 09:43 AM

7

[1]y de lo que [son] lo [enso] dho hicieze del
[2]me dareys notiçia don luis por
[3]mandato de su señoria antonio de
[4]turado[línea de cancelación]
[5] [al margen superior derecho:brevete][pide t.do de los/recaudos que ex/ve
En la ciudad de mexico de esta nue
[6]va españa a treynta dias del
[7]mes de henero año del nascimyen
[8][al margen superior izquierdo: brevete gráfico] a° 1551
to de nro° salvador jesuxpo de
[9]myll e quis° e cinquenta y uno años
[10] ante el muy mag° señor angel
[11] de villafañe alcalde hordinario
[12]en la dha ciudad por su magestad
[13]e por ante my pedro de salasar
[14]escrivano público uno los
[15] del nur° de la dha ciudad por
[16]su magestad e de los testigos
[17]de [suso?] escritos pareçio pres.te
[18]el ju.e señor don fran.co de mendo
[18]sa hijo legitimo del yll.mo señor
[19]don antonio de mendosa biso
[20]rrey de las probincias e nuevo
[21]rreyno del peru e hiço presen
[22]taçion de dos escrituras la una
[23]de concierto e la otra de pago
[24]con ciertas [firmas?] e dixo que
[25]por quanto se teme que por
[26]algun caso fortuito se le po
[27]dria perder ansi porque el
[28]presente va con el dho yllmo
[29]señor don antonio de mendoza
[30]bisorrey bisorrey su padre a
[31]las dhas provincias e rreyno
[32][línea de cancelación]
[al margen inferior centro: rúbrica]


Translation

7

[1]y de lo que [son] lo [enso][ei][ciere] del
[2]me [dareyeno][ticia] don [luis] por
[3]mandado de [su] [señoria] antonio de
[4]turado[linea de canselacion]
[5] [al margen superior derecho:brevete][pide [...] de los/[recaudos] que[...]/[...] en la ciudad de mexico de esta nue
[6]va españa a treinta dias del
[7]mes de enero año del nacimien
[8][al margen superior izquierdo: brevete gráfico]to de [nuestro] salvador [gesucristo] de
[9]mil e [quinientos] e [cincuenta] y uno años
[10] ante el muy [mayor] [señor] [angel]
[11] de [villa] [fome] alcalde ordinario
[12]en la dicha ciudad por [ser] magestad
[13]e por [ante] my pedro de salasar
[14]escrivano[...] uno de [es]
[15] del [...] de la dicha ciudad por
[16]cual magestad de los testigos
[17]de [dichos] escritos [parecio] [presente]
[18]el [gues] señor don [franco] de mendo
[18]sa [...] [legitimo] del [ilustricimo] señor
[19]don antonio de mendosa [bi]
[20]rrey de las probincias [del] nuevo
[21]reino del peru [...] presen
[22][tacion] de dos [escritural] [...]
[23]de [consilto] [sea][estra] de pago
[24]con cierta[s] [formas] e [digo] que
[25]por cuanto se teme que por
[26]algun caso [por lo tanto] se le po
[27][dria] [perder] ansi por que [del]
[28]presente iva con el [gues] [mayor]
[29]señor don antonio de mendosa
[30][birrey] [bisorrey] su padre al
[31][cual] dicho [provinciales] e rreino
[32][linea de cancelación]
[al margen inferior centro: rubrica]


Translation