Pages That Mention 128
Syntax-01_35-San_Sebastian_del_Monte-ra
26
126- Su cuello de él. 'xiko tižika
127- ¡Acuéstate aquí! 'koo 'nduʔu 'žoʔo
128- Se hizo bonita la flor. 'ndi 'ñoči wa 'kaa 'ita bonita
129- Hirvió cinco huevos 'čixoña 'o~ʔo~ 'ndibi
130- Dos banquitos nuevos. 'ibi banka 'saa
Syntax-01_38-Santiago_Juxtlahuaca-ra
28
26 I-38
126 - Su cuello de él. 'sukuřa
127 - Acuéstate aqui. 'žoʔo ka'nduʔun / a'žoʔo 'kuu 'nee ka'nduʔun
128 - Se hizo bonita la flor. 'baʔa 'njibaʔa 'ita nuči 'njibaʔa 'suʔa ita / 'nuči 'njibaʔa i kwaʔa 'ita
129 - Hirvió cinco huevos,
mujer i sakičiši u~ʔu~ njibi hombre i sakičira u~ʔu~ njibi
130 - dos banquitos nuevos. 'ubi 'banku 'bali
Syntax-01_41-San_Francisco_Higos-ra
24
24 I-41
126- Su cuello di él 'sokořa ga
127- !Acuéstate aquí! 'gandiʔi 'kusun 'žoʔo
128- Se hizo bonita a flor. ni 'nuči 'naannindɨ 'itaga
129- Hirvió cinco huevos ni 'čoʔo 'u~ʔu~ 'njibi
130- Dos banquitos nuevos. 'ibi 'eskañu 'šaa
Syntax-01_43-San_Mateo_Tunuchi-ra
23
I-43
126 - Su cuello de el 'kwežu ni 'leeřa
127 - i Acuestate aqui 'žoo 'kundeu 'kusu
128 - se hizo bonita la flor nuči 'žoo 'kundoo 'itaga nuči 'žoo 'kundoo 'ita
129 - Hirvio cinco huevos ni 'čoo 'u~ʔu~ 'ndibi
130 - dos banquitos neuvos 'ibi 'žoo 'čee 'baliřa 'ibi 'žoo 'čee 'bali
Syntax-01_44-Ixpantepec_Nieves-ra
20
20 I-44 125 - Huanraches va a vinir a compror suhyo. 'ndusa 'kisi 'xaʔžu 'kwe~e~řa 126 - Su cuello de e'l. šikořa 127 - i Acue'state aqui! 'kunduʔužo 128 - Se hizo bonita la flor. loči ni 'kuu ita 129 - Airuio' cinco huevos. ni xa 'kiti na 'u~ʔu~ 'ndibi 130 - Dos Banquitos nuevos. 'ebe 'banku 'saa