The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjectsWorks List

Pages That Mention 105

Syntax-03_15-San_Pedro_Siniyubi-ac

16
Indexed

16

16 III-15

100. Está pesada la caña. bee baʔa ndoo

101. Está caro el metate. 'čaʔbi 'ša~a~ 'yoso

102. No están secas las plumas del pájaro. ña iki tumi saa

103. Es frio este viento. 'biči 'baʔa 'tatia tačɨa

104. La arena pesa mucho. 'bee 'šaa 'ñutɨa

105. mucha masa amarilla 'kwaʔa šaa 'yuča 'kwa~a~

106. hilo rojo 'yuʔa 'kwaʔa

Last edit almost 4 years ago by

Syntax-03_23-San_Pedro_Tututepec-mk_ra

28
Indexed

28

25

ña ya 'činya 'tumi kɨkewa ña kañiyatumikɨtewa

105 - mucha masa amarilla kwaʔa yu'ča kwa~ 1) kwaʔa yuča kwa~a~ 2) kwaʔa yuča kwa~a~

106 - hilo rojo yuʔwa kwaʔa yuʔba kwaʔa

107 - Es verde la rana. saʔwa kwii saʔba kwii

108 - Tiene miedo la ardilla. yuʔu kwaʔñu~

Last edit over 4 years ago by

Syntax-03_35-Santa_Maria_Yucunuti-ra

23
Indexed

23

23 III-35

101 - Está caro el metate. žaʔbi 'ndoʔo 'žoxo / llano 'žoxo

102 - No están secas las plumas del pájaro. ko ni 'išto 'tumi~ 'laa

103 - Es frío este viento. 'biši 'ndoʔo 'tači

104 - La arena pesa mucho. 1 - 'ñuti 'bee 'nagoya 2 - 'ñuti 'beea

105 - mucha masa amarilla 'kwaʔa na 'kuu 'žusa 'kwa~a~

Last edit over 4 years ago by

Syntax-04_01-San_Esteban_Atatlahuca-ra

21
Indexed

21

21 IV-1

101 - Está caro el metate. 'žaʔu 'ñuu 'žoso

102 - No están secas las plumas del pójoro. 'tu 'niči 'hnuu

103 - Es frio este viento. ni'xi~i~ 'tači

104 - La arena pesa mucho 'ñɨtɨ 'beži 'loko

105 - Mucha masa amarilla. 'kweʔe 'loko 'ñuxe 'kwa~a~

Last edit almost 4 years ago by
Displaying pages 86 - 89 of 89 in total