Pages That Mention 105
Syntax-03_15-San_Pedro_Siniyubi-ac
16
16 III-15
100. Está pesada la caña. bee baʔa ndoo
101. Está caro el metate. 'čaʔbi 'ša~a~ 'yoso
102. No están secas las plumas del pájaro. ña iki tumi saa
103. Es frio este viento. 'biči 'baʔa 'tatia tačɨa
104. La arena pesa mucho. 'bee 'šaa 'ñutɨa
105. mucha masa amarilla 'kwaʔa šaa 'yuča 'kwa~a~
106. hilo rojo 'yuʔa 'kwaʔa
Syntax-03_23-San_Pedro_Tututepec-mk_ra
28
25
ña ya 'činya 'tumi kɨkewa ña kañiyatumikɨtewa
105 - mucha masa amarilla kwaʔa yu'ča kwa~ 1) kwaʔa yuča kwa~a~ 2) kwaʔa yuča kwa~a~
106 - hilo rojo yuʔwa kwaʔa yuʔba kwaʔa
107 - Es verde la rana. saʔwa kwii saʔba kwii
108 - Tiene miedo la ardilla. yuʔu kwaʔñu~
Syntax-03_35-Santa_Maria_Yucunuti-ra
23
23 III-35
101 - Está caro el metate. žaʔbi 'ndoʔo 'žoxo / llano 'žoxo
102 - No están secas las plumas del pájaro. ko ni 'išto 'tumi~ 'laa
103 - Es frío este viento. 'biši 'ndoʔo 'tači
104 - La arena pesa mucho. 1 - 'ñuti 'bee 'nagoya 2 - 'ñuti 'beea
105 - mucha masa amarilla 'kwaʔa na 'kuu 'žusa 'kwa~a~
Syntax-04_01-San_Esteban_Atatlahuca-ra
21
21 IV-1
101 - Está caro el metate. 'žaʔu 'ñuu 'žoso
102 - No están secas las plumas del pójoro. 'tu 'niči 'hnuu
103 - Es frio este viento. ni'xi~i~ 'tači
104 - La arena pesa mucho 'ñɨtɨ 'beži 'loko
105 - Mucha masa amarilla. 'kweʔe 'loko 'ñuxe 'kwa~a~