Pages That Mention 104
Syntax-A1-Santo_Domingo_Tonahuixtla-ra
25
25 A-1
101 - Está caro el metate. 'yaʔbi 'yodo
102 - No están secas las plumas del pájaro. ma 'iči 'tumi~ 'laa 'koʔya 'iči 'tnumi~ 'laa
103 - Es frío este viento. 'biši~ 'tači 'yoʔo
104 - La arena pesa mucho. 'ñuši 'yoʔo 'beeña
105 - mucha masa amarilla 'kwaʔa 'yusa~ 'kwa~a~
Syntax-B3-Xayacatlan_de_Bravo-mk
21
101. Esta caro el metate. 'tyaa 'žoto
102. No estan secas las plumas del pajaro. ma'iči 'tnumi 'laa
103. Es frio este viento. 'biši 'tačiyo
104. La arena pesa mucho. 'yaʔaga. 'bee 'reina
105. Mucha masa amanilla. 'kwaʔa 'yusa 'kwa~ŋ
106. hilo roja 'yuʔa kwa'ʔa
Syntax-B5-Tepejillo-mk
20
102. No están secas las plumas del pajaro. ma ko niʔiči (ba) 'tumi 'laa
103. Es frio este viento. 'biši 'tači
104. La arena pesa mucho. 'ñu~si 'beewa~
105. mucha masa amañlla 'ñaka 'yusa 'kwa~a~
106. hilo rojo 'žuʔa 'kwa~ʔa
Syntax-C1-San_Jeronimo_Xayacatlan-ra
23
101 - está caro el metate 'žaʔbiga 'žodo 'xa~a~
102 - No están secas las plumas del pájaro ko ni 'iči 'tnumi 'silaa
103 - Es frío esta viento. 'bišiga 'tači 'žoʔo
104 - La arena pesa mucho 'ñusi 'žoʔo 'beegaña
105 - mucha masa amarilla 'kwaʔaga i~i~ 'žusa~ 'kwa~a~
Syntax-C2-Rosario_Micaltepec-ra
22
22 C-2
101 - Está caro el metate. 'žawa 'žadi 'žodo 'žoo
102 - No estań secas los plumas del pájaro a 'koo ni 'iči 'tumi~ 'laa 'žoo
103 - Es frío este viento. 'biši 'tači 'žoo
104 - La arena pesa mucho. 'ñusi 'žoo 'žaba 'beea
105 - mucha masa amarilla. 'kwaa 'žusa~ 'kwa~a~