Pages That Mention 101
Syntax-05_01-San_Agustin_Chayuco-ra
21
101 - Está caro el metate. 'yaʔbi 'ša~a~ 'yoso
102 - No están secas las plumas del pájaro. na 'iči ndisi saa
103 - Es frío este viento. bisi ša~a~ tači bisi ša~a~ tačiya
104 - La arena pesa mucho. 'ñiete bee ša~a~
105 - mucha masa amarilla yaʔa ša~a~ kwa~a~
Syntax-05_04-Pinotepa_Nacional-ra
25
25 V-4
101 - Está caro el metate. 1- žaʔbi saa žoso 2- žaʔbi žoso
102 - No están secas las plumas del pájaro. 2 ña 'biša 'tumi 'saa 1 ña bišači
103 - Es frío este viento. 'biči 'saaki i~i~ 'taati
104 - La arena pesa mucho. 'mbee 'žuti
105 - mucha masa amarilla 'kwaʔa 'ša~a~ 'žuča 'kwa~a~ (kwa~a~n)?
Syntax-05_11-San_Pedro_Tututepec-ra_kj
22
101 - Está caro el metate. 'yaʔbi 'yoso
102 - No están secas las plumas del pájaro. ña ityi 'tu~mi 'saa
103 - Es frío este viento. 'biči 'tatyi almost k ~ taki pretty clear
104 - La arena pesa mucho. 'bee 'yɨtɨ
105 - mucha masa amarilla 'kwaʔa 'yuča 'kwa~a~
Syntax-05_24-Santa_Maria_Nutio-ra
22
101- Está caro el metate. 'yaʔbi 'nčaa 'yoso (nyaa) ? yaʔbi nyaa yoso 102. - No están secas lás plumas del pájaro. ña 'ityi 'tumi 'saa
103. - Es fri'o este viento. biči tatyi apical
104. - La arena pesa mucho. bee ñɨtɨ
105. - mucha masa amarilla. 'kwaʔa 'ša~a~ 'yuča~ 'kwa~a~
Syntax-05_26-Pinotepa_Nacional-ra
24
101 - Está caro el metate žaʔbi 'žosona
102 - No están secas las plumas del pájaro 'ña 'iti 'tumi 'saaga~
103 - Está frío este viento 'biči 'tatiyo
104 - La arena pesa mucho 'žutiga~ 'bee 'xa~a~či
105 - mucha masa amarilla 'kwaʔa 'žuča 'kwa~a~