The Kathryn Josserand Mixtec Language Surveys

OverviewStatisticsSubjectsWorks List

Pages That Mention 067

Syntax-02_05-San_Bartolome_Yucuane-vf_ra

8
Indexed

8

61 - enfermedad 'kweʔe

62 - sangre 'ntniñi

63 - pus 2 ndakwa

64 - sarampión 'ndiʔži 'žaa

65 - olor šiko

66 - cera 'ñuuma 'ñuma

67 - día 'kibi

68 - semana se'mana

69 - nombre 'nombre

70 - No hay cacao. ña 'tuu ka'kau

71 - El hombre que vino ayer es mi tío. 'tee ni 'kixi 'žaʔa 'iku ši'tosa~ 'kuude

72 - Ese hombre empieza a reir con sus compañeros. tee žu'kwa~ xi 'kwitade 'xakude 'xi~ʔi~ 'kumbañerude

73 - ¿Dónde va a ir el compañero de ellos? 'ndee 'kuu 'nuu 'ki~ʔi~ 'kumbaneru 'maade

74 - Pocos hombres ricos van a cargar lodo. 'xaku 'tee 'kwika 'kii 'kwiso 'ndeʔžu

75 - la jícara chica žaxi~ luli

Last edit over 4 years ago by

Syntax-02_10-San_Juan_Numi-vf

8
Indexed

8

8

61. enFermedad 66. cera 'kweʔe 'ñu~ma~·

62. sangre 67. dia 'ni~ñi~ 'kyu·

63. pus 68. semana 'ndakwa se'mana

64. sArampion 69. nombre kweʔe ndiʔiži ža· 'nombre j nawana nini

65. olor 70. No hay cacao 'š.iko tu~· 'kakao

Last edit over 1 year ago by

Syntax-02_12-San_Juan_Numi-vf

12
Indexed

12

12

61. enFermedad 'kweʔe

62. sangre 'ni~ñi~

63. pus 'ndakwa

64. narampion 'ndiʔiži 'ča·

65. olor 'hašiko

66. cera 'ñu~ma~

67. dia 'kibi

68. semana se'mana

69. nombre ---------------

70. no hay cacao ñatu· 'suhani·

Last edit over 1 year ago by

Syntax-02_13-San_Miguel_Progreso-vf

12
Indexed

12

61. enfermedad 'kwe~ʔe~

62. sangre 'ni~ni~

63. pus ndiʔi

64. sarampion ndiʔityaa

65. olor 'šiko

66. cera 'žome

67. dia 'kubi

68. semana se'mana

69. nombre 'subi-tii

70. no hay cacao 'žoo ka'kao (i)yoo

Last edit about 3 years ago by

Syntax-02_17-San_Juan_Mixtepec-kj

7
Indexed

7

II-17 sintaxis San Juan Mixtepec, pág. 7

60 - Voy y vengo. na ku~ʔu~ yora ki ¢a·you

61 - enfermedad kwe~ʔe~

62 - sangre nii

63 - pus ndakwa

64 - sarampión ndičaʔi

65 - olor kini ¢a~a~ kini ta~a~

66 - cera ñuma

67 - día kii

68 - semana semana

69 - nombre sibi

70 - No hay cacao. ko~o~ kakao

71 - El hombre que vino ayer es mi tío. čani kisi takuni yoʔo kuši tayu

72 - Ese hombre empieza a reir con sus compañeros. čaka ¢akura č.ikwee kompañerura

73 - ¿Dónde va a ir el compañero de ellos?

Last edit over 4 years ago by
Displaying pages 51 - 55 of 106 in total