Pages That Mention 008
Syntax-01_24-25-San_Antonio_Nduayaco
4
4 I-24
4 - lluvia 'dabi
6 - frijol negro 'nduči 'to~o~
7 - algodón blanco 'kači 'kwiši
8 - seis calabazas chicas 'iñu 'žiki 'luči
9 - un rifle largo i~i~ tu'šii 'kani
Syntax-02-52-Santa_Maria_Penoles_Etla_Oaxaca
4
1. sol nchíca nchii
2. luna yóó
3. estrella chódíní
4. lluvia daú
5. humo ñúhmá
6. frijol negro nduchi tnuu
7. algodon blanco cáchí cuìxín
8. seis calabazas chicas íñú yɨquɨn iñu lǐhli
9. un rifle largo ɨɨn tnuxìí cání
10. ¡siéntese! coo
11. ¡venga cerca! taquìxi ndehe
12. ¡vete allí! cuàhán yàcán
13. pared yɨquɨ naha(vèhe)
14. horno xítnú
15. espuma tɨñú
16. granizo ñɨñɨ
17. pelo idi
18. grano (de la piel, cara) ndɨhyɨ
19. su cabeza de usted dɨquɨ' mén
20. su sobaco de el chiléhédě
17
Revisión - Oct. 1979 II-52 Mitla JK Josserand
Transcripción Raúl Alavez
Notes in right margin:
x = velar fricative + = juncture (const. phase) written in blue pen
→ all d = đ except nd
occasionals slips gü = [w], probably /kw/ "w" in "/kw/" is superscript x = [š] which usually corresponds to * x
It is possible that most /nč/ are [nj] I didn't listen for that
io = hay stative (loc)
Main text:
1. - 'nčika 'nčii sol gloss under "'nčika" is "seno"; gloss under "'nčii" is "se ve el rayo del sol"
2. 'žoo luna
3.- čo'dini estrella
4.- 'dau lluvia
5.- 'ñuʔma humo
6. 'nduči tnuu frijol + negro
7.- 'kači 'kwiši algodon + blanco
8.- iñu žɨkɨ~ iñu liʔli seis calabazas chicas gloss under "iñu" is "seis"; gloss under "žɨkɨ iñu" is "calabazas-espina"; gloss under "liʔli" is "chicas"
9.- ɨ~ɨ~ tnušii kani un-rifle-largo
Syntax-02_48-San_Francisco_Jaltepetongo
2
2 II-48
6- frijol negro 'nduči 'nuu
7- algodon blanco 'kači 'kwiši
8- seis calabazas chicas 'iñu 'žiki~ 'kwači
9- un rifle largo e~e~ 'žutnušii 'kani
10- siéntese 'kun 'ngoo
11- ¡ivenga cerca! naʔa
12- ¡vete allí! 'kwa~ʔa~
Syntax-02_60-San_Juan_Coatzospan-v1
7
II-60
6. - frijol negro 'ndyuȼi 'ndee
7. - algodon blanco kaʔȼi 'kwiʔši~ ('kaʔaȼí kwiʔiši~ ?)
8. - seis calabazas chicas 'iñu 'šɨ'kɨ~ `kweʔeȼi (kweʔeȼi ?)
9. - un rifle largo u~u~ ri'fle 'kaani u~u~ čii kaani "ɨ~ɨ~ twice crossed out in favor of "u~u~", but with a question mark u~u~ čii ka·ni
10. - i sientese ! kutyu·bindo