Syntax-10_05-Apoala-v1

ReadAboutContentsHelp
17.64938, -97.13741

Pages

16
Indexed

16

112 - El marido de ella va a matar el venado mañana. še·ña~ 'žukwa 'kani tsa 'idu kwa 'žutsa ka mañana 'žutsa río

113 - Están filosas las uñas del gato. 'tseʔe dee či (te) 'bilu filoso uña gato

114 - Es delgado el papel. 'finu~ 'tutu

115 - No está picoso el camote. 'ti·sa tu 'ña~ʔmi~

116 - Es picoso el chile. 'tseʔe 'satu 'žaʔa pica

117 - Está cenando nuestro papá. sa'θini~ 'kuta 'tando

Last edit over 4 years ago by
17
Indexed

17

17

118 - ¿Ustedes van a dar aguardiente a sus primos? 'kwa~ ña~ 'dini aguardiente ši'primoni 'ani dar

119 - ¿Qué hizo usted hoy? 'načo~ 'kidani 'bita

120 - ¿A qué hora vamos a comer? 'naʔ 'ora 'kiʔindo 'kando 'i·ta vamos comer tortilla

121 - Regresó la mamá de ellos en medio año. 'nana~ 'me~·nu~ na~ ʔ'sa~·ña~ 'dawa 'kwiya medio

122 - La mujer terminó de dormir otra vez. ña~ deʔe tuʔu šidia· 'e·ka ' viaxi otra vez

Last edit over 4 years ago by
18
Indexed

18

123 - El niño no va a dormir más. nu~· 'žiki ša~· 'makudu 'kanu~ 'e·ka 'wuelta

124 - Va a crecer más grande él. 'nu~· šiy~a~· kwaʔanu~ 'nu~· šiy~a~ tseʔe kwaʔanu~nu~

125 - Huaraches va a venir a comprar su hijo. 'čisa kwakiši θaʔa mi `kwe·nu~

126 - su cuello de él (hablando de un niño) 'θu·kunu~ 'šya·

127 - Acuéstate aquí. 'kukatu 'xaa

128 - Se hizo bonita la flor. 'tseʔe 'waʔa 'kida 'ita bi'liša

Last edit over 4 years ago by
19
Indexed

19

129 - Hirvió cinco huevos. 'šido· o~ʔo~ 'ndibi

130 - dos banquitos nuevos 'ubi 'banku 'saa banku 'luči banco chico

131 - Estalló el cohete. 'ka·tu estalló

132 - ¿Va a hervir la manteca? 'kwido 'daʔa 'šaña~

133 - Están tirados los huesos. katu· 'žiki 'šukundida· 'žikiša uno mucho huesos tirados mantener

Last edit over 4 years ago by
20
Indexed

20

20

134 - sal ' ni~e / ' ~nye·

135 - trabajo 'či~no

136 - temblor 'kanda

137 - llano 'žodo

138 - Él va a cerrar la puerta de la casa otra vez. 'me·tsa na'kadi beʔe dyeʔe ša 'e·ka 'wuelta cerrar puerta

139 - Comieron este hombre y sus compañeros muchas tortillas. 'saʔ tsiaʔa šiʔi škompañe' rutsa baa 'ita

140 - Si voy a ir, no lo vas a saber. tu'na~ 'kiʔida sama 'kini~ni~ ɨ ɨ

Last edit over 4 years ago by
Displaying pages 16 - 20 of 21 in total