Syntax-03_40-San_Pedro_Chayuco-ra

ReadAboutContentsHelp
17.21551, -97.99439

Pages

11
Indexed

11

31 - Aquí viene el sobrino mío. 'žoʔo 'baši 'sasi 'mii

32 - Él está comprando ropa. 'miiřa 'si~i~ 'saʔma

33 - ¡Haga que corra el animal! 'saʔana 'kunu 'kiti

34 - Él va a amarrar el caballo atrás del municipio. 'miiřa 'kwa~ 'katu 'kwaži 'sata 'be ču~u~

35 - Está amarrado el animal. i'katu 'kiti

Last edit about 3 years ago by
12
Indexed

12

12 III-40 36- Quien anda lejos? 'žoo 'šika 'šika

37- Muy lejos va a caminar el. 'šika ndibwa 'kaka 'miiřa

38- su hermano de ud va a cortar el estomago del venado. 'ñani 'miini ii 'šaʔnja 'tiši 'išu

39- Fue su yerno de ella dentro de su casa. 'kasa 'miia~ ii šikuřa 'tiši beʔa~

40- Ella vio que esos hombres escondieron la campana 'miia ii 'šini 'tiaka 'iči 'kaa 'siʔiřa

Last edit about 3 years ago by
13
Indexed

13

13 III-40

41 - Es grande la casa. 'beʔe kaʔnu 'kwa

42 - Él sabe que el borracho va a quemar su casa. 'miiřa 'šini ña te šii kaʔmi beʔe 'miiřa 'šini ña čaa šii kaʔmiřa beʔeřa

43 - ¿Es dulce la miel? niši 'ndaa tu~ʔi~ / a 'biši 'nduši

44 - Él va a beber el agua. 'miiřa 'kuu 'tikwii

45 - Lo echó ella (hablando de un líquido) ičika 'miiařa ('tikwii) ti'kwii 'kuuřa agua es

Last edit over 4 years ago by
14
Indexed

14

46 - el río grande 'žutia 'kaʔnu

47 - quince redes grandes ša~ʔu~ 'žunu 'naʔnu

48 - Llevó el hermano de ella muchas piedras grandes. niʔi 'kuʔba 'miia 'kuʔa 'ndiʔwa 'žuu 'naʔnu nii

49 - ¿Puede escribir este muchacho chico? a 'kuu 'tiʔa na luu 'žuʔu a 'kuu 'tia na luu 'žuʔu

50 - ¿Cuando va a bañarse tu hermano? ñama kuči kuʔun

Last edit about 3 years ago by
15
Indexed

15

51 - No se está bañando el niño. 'koo 'šiči taliu 'koo 'xiči taliu

52 - Tres disfuntos chicos. 'uni 'ndii 'bali

53 - ¿Cómo va a morir el zancudo? 'nišɨ i'siʔi ndi'žaʔa

54 - ¿A quién mató ella? 'žo i'saʔni 'miia~

55 - El muchacho pegó en la nariz a su hermana ta 'luu i 'kaniřa 'xɨti 'ñaniřa

Last edit about 3 years ago by
Displaying pages 11 - 15 of 36 in total