10
Facsimile
Transcription
86 - Va la hermana de ella a su casa. (de ella)
cuahan cuhuña vehe ña
87 - Su hijo de ella no la va a esperar.
ma cuatu sehe ña chi ña
Neg V S Poss OM Dir Obj
88 - el hombre no esperó la fiesta.
ña nyatu ra vito
89 - Su mujer está soplando la lumbre.
satatyi ñasɨhɨ ra ñuhu
CAUS V S O
90 - Es redondo el comal.
cutya chiyo
this is a sentence
91 - El ratón comió el maíz allí.
chachi tɨñɨ nuñi yucuan
V S O
92 - Va a cubrir el tejón ese hoyo.
cu casɨ choco yavi cuan
93 - Lo agarró el perro temprano.
ta ñahri tɨɨn ina
"in the morning" Adv
94 - Él jaló la caja con un mecate.
chihin noo yoho xita ta caja
Inst V S O čatu = coffin
95 - Fue él allí.
cuahan ra yucuan
? cont. (went + hasn't returned yet)
Notes and Questions
Nobody has written a note for this page yet
Please sign in to write a note for this page